MacKenzie Porter - Son of A текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Son of A» из альбома «MacKenzie Porter» группы MacKenzie Porter.
Текст песни
If you did one thing right It’s the way you proved me wrong Everybody tried to warn me Should’ve known all along You got a reputation It follows you around Said that you could change But babe, you didn’t live it down You’re just a son of a, son of a A son of a, oh You can’t avoid it, avoid it Cause everyone knows That you done it, you done it You done it, so I didn’t wanna bring your mama into this But there ain’t no way around it You’re a son of a (oh x3) You’re a son of a (oh x3) Shh! Don’t say nothing boy I’m not gonna talk it out I don’t wanna hear you sorry I don’t wanna hear how It won’t happen anymore, It was just a mistake Don’t waste your time darlin It’s already too late You’re just a son of a, son of a A son of a, oh You can’t avoid it, avoid it Cause everyone knows That you done it, you done it You done it, so I didn’t wanna bring your mama into this But there ain’t no way around it You’re a son of a (oh x3) You’re a son of a (oh x3) Babe you know what the saying is You made your bed now lay in it You played your game and now I see that’s all your ever gonna be You’re just a son of a, son of a A son of a, oh You can’t avoid it, avoid it Cause everyone knows That you done it, you done it You done it, so I didn’t wanna bring your mama into this But there ain’t no way around it You’re a son of a (oh x3) You’re a son of a (oh x3) You’re a son of a You’re a son of a Bitch.
Перевод песни
Если вы сделали одну вещь правильно Так вы доказали, что я ошибаюсь Все пытались предупредить меня. Должен был знать все время У вас репутация Это следует за вами Сказал, что вы можете изменить Но, детка, ты не прожил это Ты просто сын сына сына А, ты не можешь этого избежать, избегай этого. Потому что все знают Что ты это сделал, ты сделал это. Ты сделал это, поэтому я не хотел приводить твою маму в это Но вокруг нет никакого пути. Ты сын (О x3) Ты сын (О x3) Тсс! Не говорите ничего мальчика Я не собираюсь говорить об этом Я не хочу тебя слышать Я не хочу слышать, как Это больше не произойдет, Это была просто ошибка Не тратьте свое время на дорогу Это уже слишком поздно Ты просто сын сына сына А, ты не можешь этого избежать, избегай этого. Потому что все знают Что вы сделали это, вы сделали это. Вы сделали это, поэтому я не хотел приводить вашу маму в это Но вокруг нет никакого пути. Ты сын (О x3) Ты сын (О x3) Младенец, ты знаешь, что такое поговорка. Ты заставил свою постель лежать в ней. Ты сыграл свою игру, и теперь я вижу, что это все, что ты когда-либо будешь Ты. Ты просто сын сына сына О, избегайте этого, избегайте этого. Потому что все знают Что ты это сделал, ты сделал это. Ты сделал это, поэтому я не хотел приводить твою маму в это Но вокруг нет никакого пути. Ты сын (О x3) Ты сын (О x3) Ты сын Тебя, сын суки.
