Ma2x - La Seule текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Seule» из альбома «Ma2x» группы Ma2x.
Текст песни
J’sortirai pas se soir j’ai plus la tête à ça j’crois que mon coeur s'égare et j’me reconnais pas pas besoin de redbull vodka c’est tes mots que je bois et quand j’suis loin de toi j’me sens comme loin de moi ma tête s’embale mon coeur pète des cables mon coeur pète des cables j’peux pas, j’peux pas rester calme tu es la seule que j’appelle la seule qui m’apaise la seule tu me fais parler d’amour tu es la seule dont j’peux pas m’passer la seule dans mes pensées la seule tu me fais parler d’amour et j’avoue j’veux m’perdre avec toi qu’importe où l’on va je n’sais pas pourquoi tu me fais parler d’amour je rêve de tes bras du son de ta voix j’dis n’importe quoi tu me fais parler d’amour tu me fais parler d’amour attirées par c’qui brille certaines s’accrochent à moi toi t’es pas c’genre de filles j’sais qu’t’es vraie avec moi et j’ai peur que ça ne marche pas pour la toute première fois et si j’boycote mes gars c’est qu’j’suis p’t'être love de toi ma tête s’embale mon coeur pète des cables mon coeur pète des cables j’peux pas, j’peux pas rester calme tu es la seule que j’appelle la seule qui m’apaise la seule tu me fais parler d’amour tu es la seule dont j’peux pas m’passer la seule dans mes pensées la seule tu me fais parler d’amour et j’avoue j’veux m’perdre avec toi qu’importe où l’on va je n’sais pas pourquoi tu me fais parler d’amour je rêve de tes bras du son de ta voix j’dis n’importe quoi tu me fais parler d’amour tu me fais parler d’amour j’aimerai tellement pouvoir arrêter le temps eternel présent, figer nos sentiments j’aimerai tellement ne pas te vouloir autant et ne rien ressentir comme avant, comme avant comme avant quand je n’parlais pas d’amour comme avant, comme avant, comme avant quand je n’parlais pas d’amour, pas damour tu es la seule que j’appelle la seule qui m’apaise la seule tu me fais parler d’amour tu es la seule dont j’peux pas m’passer la seule dans mes pensées la seule tu me fais parler d’amour et j’avoue j’veux m’perdre avec toi qu’importe où l’on va je n’sais pas pourquoi tu me fais parler d’amour je rêve de tes bras du son de ta voix j’dis n’importe quoi tu me fais parler d’amour tu me fais parler d’amour (Merci à Typhon Buch' pour cettes paroles)
Перевод песни
Я не выйду сегодня вечером У меня больше головы для этого Я считаю, что мое сердце сбивается с пути И я не признаю не нужно краснеть водкой Это ваши слова, которые я пью И когда я далеко от тебя Я чувствую себя как от меня моя голова s'embale Мое сердце борется за кабели мое сердце борется за кабели Я не могу, я не могу оставаться спокойным Ты единственный, кого я называю Единственный, кто меня успокаивает Единственное, что ты заставляешь меня говорить о любви Ты единственный, кого я не могу передать мне Единственный в моих мыслях Единственное, что ты заставляешь меня говорить о любви И я признаюсь, что хочу потерять себя с тобой Независимо от того, куда мы идем, я не знаю, почему Ты заставляешь меня говорить о любви Я мечтаю о твоих руках звук вашего голоса я говорю что-нибудь Ты заставляешь меня говорить о любви Ты заставляешь меня говорить о любви привлекает то, что светит некоторые цепляются за меня ты не девушка Я знаю, что это правда со мной И я боюсь, что это не сработает В первый раз и если я бойкотирую своих парней Разве я не люблю тебя Моя голова s'embale мое сердце борется за кабели мое сердце борется за кабели Я не могу, я не могу оставаться спокойным Ты единственный, кого я вызываю Единственный, кто меня успокаивает только ты заставляешь меня говорить о любви Ты единственный, кого я не могу передать мне Единственный в моих мыслях только ты заставляешь меня говорить о любви И я признаюсь, что хочу потерять себя с тобой Независимо от того, куда мы идем, я не знаю, почему ты заставляешь меня говорить о любви Я мечтаю о твоих руках звук вашего голоса я говорю что-нибудь Ты заставляешь меня говорить о любви Ты заставляешь меня говорить о любви Я бы хотел так много времени, чтобы остановить время вечный подарок, заморозить наши чувства Я бы так сильно не хотел тебя и не чувствую ничего подобного раньше, как и раньше как раньше, когда я не говорил о любви Как и раньше, как и прежде, как и раньше, когда я не говорил о любви, а не о любви Ты единственный, кого я называю Единственный, кто меня успокаивает только ты заставляешь меня говорить о любви Ты единственный, кого я не могу передать мне единственный в моих мыслях только ты заставляешь меня говорить о любви И я признаюсь, что хочу потерять себя с тобой Независимо от того, куда мы идем, я не знаю, почему ты заставляешь меня говорить о любви Я мечтаю о твоих руках звук вашего голоса я говорю что-нибудь ты заставляешь меня говорить о любви ты заставляешь меня говорить о любви (Спасибо Typhon Buch 'за эти слова)
