M.O.R Orchestra - Friend Like Me (From "Alladin") текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Friend Like Me (From "Alladin")» из альбома «Classic Theme Tunes from Classic Kids Films» группы M.O.R Orchestra.
Текст песни
well Ali Baba had them forty thieves Scheherezade had a thousand tales But master you in luck’cause up your sleeves You got a brand of magic never fails You got some power in your corner now Some heavy ammunition in your camp You got some punch, piazz, yahoo and how See all you gotta do is rub that lamp and I’ll say Mister Aladdin, sir What will your pleasure be? Let me take your order Jot it down You ain’t never had a friend like me Life is your resturant And I’m your maitre’d C’mon whisper what it is you want You ain’t never had a friend like me yes sir, we pride ourselves on service You’re the boss The king, the shah Say what you wish It’s yours! True dish How about a little more Baklava? Have some of column «A» Try all of column «B» I’m in the mood to help you dude You ain’t never had a friend like me Can your friends do this? Do your friends do that? Do your friends pull this Out their little hat? Can you friends go, poof! Well, looky here Can your friends go, Abracadabra, let’re rip And then make the sucker disappear? So doncha sit there slack jawed, buggy eyed I’m here to answer all your midday prayers You got me bona fide, certified You got a genie for your charge d’affaires I got a powerful urge to help you out So what-cha wish? I really wanna know You got a list that’s three miles long, no doubt Well, all you gotta do is rub like so-and oh Mister Aladdin, sir, have a wish or two or three I’m on the job, you big nabob You ain’t never had a friend, never had a friend You ain’t never had a friend, never had a friend You ain’t never had a friend like me You ain’t never had a friend like me.
Перевод песни
А у Али-Бабы было сорок воров Шехерезаде было тысяча сказок Но мастеру тебе повезло, потому что рукава У тебя есть магия волшебства, которая никогда не терпит неудачу Теперь у вас есть сила в вашем углу Некоторые тяжелые боеприпасы в вашем лагере У вас есть пунш, piazz, yahoo и как Смотреть все, что вам нужно сделать, это тереть лампу И я скажу Мистер Аладдин, сэр Каким будет ваше удовольствие? Позвольте мне принять ваш заказ Завершить У вас никогда не было такого друга, как я Жизнь - это ваш ресторан И я твой мэтр Давай шепчем, что ты хочешь У вас никогда не было такого друга, как я, да, сэр, мы гордимся обслуживанием Ты босс Король, шах Скажи, что хочешь Это ваше! Настоящее блюдо Как насчет немного больше Баклавы? У некоторых столбцов «A» Попробуйте весь столбец «B» Я в настроении помочь тебе, чувак У тебя никогда не было такого друга, как я. Могут ли твои друзья это сделать? Ваши друзья это делают? Ваши друзья тянут это Из своей маленькой шляпы? Можете ли вы пойти с друзьями? Ну, выглядишь здесь Могут ли твои друзья уйти, Абракадабра, давай рип А потом вытащить присоску? Так что дочка сидит там слабая челюсть, багги Я здесь, чтобы ответить на все твои полуденные молитвы Вы получили меня добросовестным, сертифицированным У вас есть джинн для временного поверенного в делах У меня есть сильное желание помочь вам Так что же-ча? Я действительно хочу знать У вас есть список, длина которого составляет три мили, без сомнения. Ну, все, что вам нужно сделать, это так потирать - и, мистер Аладдин, сэр, пожелайте, или два, или три Я нахожусь на работе, ты большой набоб У тебя никогда не было друга, у него никогда не было друга У тебя никогда не было друга, у него никогда не было друга У тебя никогда не было такого друга, как я. У тебя никогда не было такого друга, как я.
