M. Craft - Snowbird текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Snowbird» из альбома «Silver And Fire» группы M. Craft.

Текст песни

Snowbird was just a little girl once All tangled up in dandelion hair and polka dots And a picture book mind full of dreams and designs And visions of faraway places Yeah, she drew underwater worlds and cities in the stars In the Asteroid belt between Jupiter and Mars In felt tips and crayons her little works of art All promised a future of greatness She caught the sunlight in her eye Underneath the winter sky «I'll paint the world until I die», she said «One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird» Yes, I will Her daddy died when she was only ten But all she cried came out in ink and in pen She drew charcoal streets leading down to dead ends Where heads hung low in sorrow But she was left a small fortune at the reading of the will About enough for a life and then another life still And with her mother in a haze of vodka and pills Snowbird had just dreamed of tomorrow She caught the sunlight in her eye Underneath the winter sky «I'll paint the world until I die», she said «One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird» Yes, I will That’s right Years went by and she hit eighteen And left home for the art-school scene To paint the people of the shadows and the faces unseen For her hero was now Egon Schiele But she did a couple of little canvases and bad super 8 And a conceptual piece that was thirty years too late It was all she could fit between the dinner and the dates With dreamers and drummers and dealers She caught the sunlight in her eye Underneath the winter sky «I'll paint the world until I die», and she said «One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird» Yes, I will Well, who’s that girl in the little black dress? Her head held high like a real princess A glimmering, shimmering, coked up mess A fashion trash, art school failure Yeah, her fingernails are all there’s left to paint in her world She dishes out the dirt with the party powder girls Who think love comes in diamonds and wisdom in pearls And art is just paraphernalia She’s lost the sunlight from her eye There’s only a mirror ball left in her sky «I'll do what I want till the day that I die Now see me spread my wings, I can fly high like a snowbird Snowbird was just a little girl once, she was Snowbird was just a little girl once Snowbird was just a little girl once, she was Snowbird was just a little girl once but now she can fly

Перевод песни

Сноуберд была просто маленькой девочкой Все запутанные в одуванчиках и горошек И книга с книжной книгой, полная мечтаний и дизайнов И видения далеких мест Да, она рисовала подводные миры и города в звездах В поясе Астероидов между Юпитером и Марсом В войлочных часах и карандашах ее маленькие произведения искусства Все обещали будущее величия Она поймала солнечный свет в ее глазах Под зимним небом «Я покрашу мир, пока не умру», - сказала она. «Однажды я расправляю крылья и летаю высоко, как снежная птица» Да, я согласен Ее папа умер, когда ей было всего десять Но все, что она плакала, вышла чернилами и в ручке Она нарисовала улицы с древесным углем, ведущие к тупикам Где голова висела низко в горе Но она оставила небольшое состояние при чтении завещания О достаточном для жизни, а затем еще жизнь И с матерью в дымке водки и пилюль Сноуборд только что мечтал о завтрашнем дне Она поймала солнечный свет в ее глазах Под зимним небом «Я покрашу мир, пока не умру», - сказала она. «Однажды я расправляю крылья и летаю высоко, как снежная птица» Да, я согласен Это верно Прошли годы, и она ударила восемнадцать И ушел из дома на сцену арт-школы Чтобы нарисовать людей теней и лиц, невидимых Для ее героя был Эгон Шиле Но она сделала пару маленьких полотенец и плохо супер 8 И концептуальная пьеса, которая была на тридцать лет слишком поздно Это все, что она могла вместить между обедом и датами С мечтателями и барабанщиками и дилерами Она поймала солнечный свет в ее глазах Под зимним небом «Я покрашу мир, пока не умру», и она сказала: «Однажды я расправляю крылья и летаю высоко, как снежная птица» Да, я согласен Ну, кто эта девушка в черном платье? Ее голова держалась высоко, как настоящая принцесса Мерцающий, мерцающий, закопченный беспорядок Модный мусор, неудача художественной школы Да, ее ногти все, что осталось, чтобы рисовать в ее мире Она издает грязь с вечеринками Кто думает, что любовь приходит в бриллианты и мудрость в жемчуге И искусство - это просто атрибутика Она потеряла солнечный свет от ее глаза В ее небе осталось только зеркальный шар «Я сделаю то, что хочу, до того дня, когда я умру Теперь увидишь, как я расправил крылья, я могу летать высоко, как снежная птица Сноуберд была просто маленькой девочкой, она была Сноуберд была просто маленькой девочкой Сноуберд была просто маленькой девочкой, она была Сноуберд была просто маленькой девочкой, но теперь она может летать