Lyla - Percayakan текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с малайского на русский язык песни «Percayakan» из альбома «Yang Tak Terlupakan» группы Lyla.
Текст песни
Percayakah kau akan pujangga Menggoreskan tinta akan kata-kata indah Terbangkanmu ke awan Percayakah kau akan penyair Memujamu dengan seribu kata-kata anggun Menyejukkan harimu {Pre-Chorus] Bila kau tak inginkan puisi, oh tak apa Bila kau tak percaya penyair pun tak apa Tapi percayakan hatimu padaku Bila kau inginkan aku akan slalu menjaganya Percayakan aku untuk jadi bingkai hatimu Percayakah kau akan penyair Memujamu dengan seribu kata-kata anggun Menyejukkan harimu {Pre-Chorus] Bila kau tak inginkan puisi, oh tak apa Bila kau tak percaya penyair pun tak apa Tapi percayakan hatimu padaku Bila kau inginkan aku akan slalu menjaganya Percayakan aku untuk jadi bingkai hatimu Tapi percayakan hatimu padaku Bila kau inginkan aku akan slalu menjaganya Percayakan aku untuk jadi bingkai hatimu Tapi percayakan hatimu padaku Bila kau inginkan aku akan slalu menjaganya Percayakan aku untuk jadi bingkai Tapi percayakan hatimu padaku Bila kau inginkan aku untuk menjaganya Percayakan aku untuk jadi bingkai
Перевод песни
Ты веришь, что поэт будет Менггорескан, чернила будут прекрасными словами, Тербангканму в облаках? Веришь ли ты в то, что поэт будет Поклоняться Тебе с тысячью пафосных слов? Охладить твой день. [Распевка] Если ты не хочешь стихотворения, о, нет, что? Если ты не веришь поэтам, то даже не веришь. Но поверь мне, Если хочешь, я буду присматривать за ним. Доверься мне, чтобы я была опорой твоего сердца. Веришь ли ты в то, что поэт будет Поклоняться Тебе с тысячью пафосных слов? Охладить твой день. [Распевка] Если ты не хочешь стихотворения, о, нет, что? Если ты не веришь поэтам, то даже не веришь. Но поверь мне, Если хочешь, я буду присматривать за ним. Доверься мне, чтобы я была опорой твоего сердца, Но доверься мне, свое сердце, Если хочешь, я буду присматривать за ним. Доверься мне, чтобы я была опорой твоего сердца, Но доверься мне, свое сердце, Если хочешь, я буду присматривать за ним. Доверься мне, так Обрамь, но доверься мне, свое сердце. Когда ты хочешь, чтобы я позаботился о ней? Поверь мне, так обрамь.
