Lyfe Jennings - Brand New текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Brand New» из альбома «Lyfe Change» группы Lyfe Jennings.

Текст песни

See you need to focus man But my girl ain’t got snobby, stuntin' like her Daddy Vroom on her Yamaha, she ride me like a Kawasaki I call her little butter, sometimes I call her shorty She only wears dresses, she sleep in Ed Hardy (ya dig?) It’s young Weezy, the 80s baby And we can get together make 80 babies Now the house, brand new, the car brand new But you’re still the same old you And that’s why I love you Girl, from the moment that I saw you, I knew you were the one Though, we didn’t have a lot of money, we still had so much fun (so much fun) No, matter where you are you’ll always be my superstar If it wasn’t for your love, I don’t think I’d have gone this far (Proud of you) Baby, you never got brand new Yo, baby, 'cause you never got brand new I, remember livin' in the projects I, remember spendin' welfare checks That, something you never never forget How could I abandon you now? You’ll always be a superstar (You will always be) No matter where you are (My heart has never felt this before) Baby, you never got brand new Yo, baby, you never got brand new Baby, we came from nothing And we turned it into something And we never ever act like: We’re too good, we too boozy for the hood life Real recognize real, and you know this Living with me in the streets and the show biz (Now everybody know your name, and they caught up in the fame) (You still the same, nobody can keep up with you, yeah) 'cause you never got brand new (all the money) You never got brand new (proud of you) Baby, you never got brand new

Перевод песни

Посмотрите, как вам нужно сфокусировать человека Но у моей девушки не хватало сновидения, она похожа на своего папу Врума на ее Yamaha, она ездит ко мне, как Kawasaki Я называю ее маленьким маслом, иногда я называю ее коротким Она только носит платья, она спит в Эд Харди (я копаю?) Это молодой Weezy, ребенок 80-х И мы можем собрать вместе 80 младенцев Теперь дом, новый, новый автомобиль Но ты все тот же старый ты И поэтому я тебя люблю Девочка, с того момента, как я тебя увидел, я знала, что ты один Хотя у нас не было много денег, нам все равно было так весело (так весело) Нет, вопрос, где ты, ты всегда будешь моей суперзвездой Если бы не твоя любовь, я не думаю, что я бы зашел так далеко (Горжусь тобой) Детка, ты никогда не получал новых Эй, детка, потому что ты никогда не получал новых Я, помню, жил в проектах Я, помню, проводил проверки благосостояния Это то, что вы никогда не забудете Как я мог оставить тебя сейчас? Вы всегда будете суперзвездой (Вы всегда будете) Не важно где ты (Мое сердце никогда не чувствовало этого раньше) Ребенок, ты никогда не получал новых Эй, детка, ты никогда не получал новых Ребенок, мы пришли из ничего И мы превратили это во что-то И мы никогда не ведем себя так: Мы слишком хороши, мы слишком пьяны для жизни капота Настоящие признают реальными, и вы знаете это Жить со мной на улицах и шоу-бизнесе (Теперь все знают ваше имя, и они догнали славу) (Ты все тот же, никто не может идти в ногу с тобой, да) потому что вы никогда не получали новых (все деньги) Вы никогда не получали новых (гордящихся вами) Детка, ты никогда не получал новых