Luke Kelly - The Rising of the Moon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Rising of the Moon» из альбомов «The Best of Luke Kelly Live», «The Best of Luke Kelly» и «The Best Of» группы Luke Kelly.
Текст песни
And come tell me Sean O’Farrell, tell me why you hurry so Husha buachaill hush and listen and his cheeks were all a glow I bear orders from the captain, get you ready quick and soon For the pikes must be together by the rising of the moon By the rising of the moon, by the rising of the moon For the pikes must be together by the rising of the moon And come tell me Sean O’Farrell, where the gath’rin is to be At the old spot by the river quite well known to you and me One more word for signal token, whistle out the marchin' tune With your pike upon your shoulder by the rising of the moon By the rising of the moon, by the rising of the moon With your pike upon your shoulder by the rising of the moon Out from many a mud wall cabin eyes were watching through the night Many a manly heart was beating for the blessed warning light Murmurs rang along the valleys to the banshees lonely croon And a thousand pikes were flashing by the rising of the moon By the rising of the moon, by the rising of the moon And a thousand pikes were flashing by the rising of the moon All along that singing river that black mass of men was seen High above their shining weapons flew their own beloved green Death to every foe and traitor! Whistle out the marching tune And hoorah, me boys, for freedom, 'tis the rising of the moon Tis the rising of the moon, 'tis the rising of the moon And hurrah, me boys, for freedom, 'tis the rising of the moon
Перевод песни
И приди, скажи мне, Шон О'Фаррелл, скажи мне, почему ты торопишься, так что Хуша буачаил тише и слушай, и его щеки были все сияние Я несу приказы от капитана, готовьтесь быстро и скоро Поскольку пики должны быть вместе восходом луны Под восходом луны, восходом луны Поскольку пики должны быть вместе восходом луны И скажи мне Шон О'Фаррелл, где должен быть гат'рин На старом месте у реки, хорошо известной вам и мне. Еще одно слово для сигнального токена, свистеть марш-мелодию С вашей щукой на плече, поднимаясь на луну Под восходом луны, восходом луны С вашей щукой на плече, поднимаясь на луну Из многих грязевых стен кабины глаза смотрели сквозь ночь Много мужественного сердца билось за благословенную сигнальную лампу Мурмуры звенели по долинам до баньшей одинокой напевы И тысяча пиков мигала восходом луны Под восходом луны, восходом луны И тысяча пиков мигала восходом луны По всей этой реке пела была замечена черная масса людей Высоко над их сияющим оружием вылетели собственные любимые зеленые Смерть каждому врагу и предателю! Выслушайте маршевую мелодию И хора, меня, мальчики, за свободу, это восход луны Это восход луны, это восход луны И ура, меня, мальчики, за свободу, это восход луны
