Lucio Dalla - Vorrei Sapere Chi è текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Vorrei Sapere Chi è» из альбома «Angoli Nel Cielo» группы Lucio Dalla.
Текст песни
E' notte e il vecchio mare E' cieco senza le lampare Che vanno su e giù Però nel cielo tante stelle da star male Una cade e non la vedo più Bella come te, o Notte non ce n'è Raffaello e Michelangelo Un cielo così bello Non l’hanno visto mai Sarebbe bello cadere dal cielo Forse anche morire Se come una stella che cade Morire fosse solo sparire Finire spento nell’acqua Di questo notturno d’aprile Pensando che Vorrei sapere chi è Che muove il mondo e dov'è E cosa resta di me Poi con la notte che finisce Tutto quanto è più banale Anche te Tu che esci dal mio mare E ti sdrai proprio qui vicino a me Perchè i sogni e le stelle di giorno Ritornano indietro Perchè di notte è tutto più bello Sembra tutto più vero E' che di giorno i pensieri Son stupidi pezzi di vetro Vorrei sapere chi è Che muove il mondo e dov'è Che cosa resta di me Vorrei sapere chi è Che muove il mondo e dov'è E cosa resta di me, di noi…
Перевод песни
Это ночь и старое море Он слепой без ламп Которые идут вверх и вниз Но в небе так много звезд больно Один падает, и я ее больше не вижу Красивая, как ты, или ночь не существует Рафаэль и Микеланджело Такое красивое небо Они его никогда не видели Было бы здорово упасть с неба Может быть, даже умереть Если как звезда падает Смерть просто исчезла. Закончить выключен в воде Из этого ночного апреля Думая, что Я хотел бы знать, кто это Что движет миром и где он И что от меня осталось Затем с ночью, которая заканчивается Все более тривиально Ты тоже. Ты выходишь из моего моря. И вы лежите прямо здесь рядом со мной Почему мечты и звезды дня Они возвращаются назад Почему ночью все красивее Кажется, все более верно Это то, что день мысли Глупые кусочки стекла Я хотел бы знать, кто это Что движет миром и где он Что осталось от меня Я хотел бы знать, кто это Что движет миром и где он И что осталось от меня, от нас…
