Lucio Dalla - Pecorella текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Pecorella» из альбома «Lucio Dalla 1983» группы Lucio Dalla.
Текст песни
Dove ti nascondi, pecorella? Dimmi dove sei andata, su quale stella. Dimmi se i tuoi occhi che amo tanto hanno un giorno almeno, un giorno pianto. Sei andata via Mi hai detto: voltati e sei andata via ed io come un cretino ho giocato fino in fondo mi son voltato e adesso sono solo al mondo. Cosi' provo a cercarti ma c' soltanto una nuvola che pu somigliarti. Per laggi qualcosa si muove Porco Giuda buio e poi fra un’ora piove. Milady, Milady ma se non ti muovi come pensi che io ti trovi? Confusa tra tante stelle, oppure chi lo sa dove sarai. Magari in piedi, nascosta da qualche parte, Pecorella il mondo troppo grande. Non lasciarmi solo qui, qui con me. E' straordinario, il mare visto dall’alto un piatto, sembra un biliardo Le nuvole che passano veloci, com' bello la sera al mare che si accendono le luci. Ma. Eh. Che porca vita mai questa, sempre col coltello nella schiena e un desiderio che si secca in gola e il cuore un’altalena. Ma ecco che ti vedo, tu mi guardi. come guardi pecorella, come guardi! E com' vero, che negli occhi c' tutto e che ogni sguardo un mistero. Vedo che anche tu ti commuovi, finalmente ti avvicini a dirmi cosa provi. In piedi, nuda rimani in piedi, pecorella ti vedessi nuda come sei bella e niente vicino a te, quella stella: brutta quella stella! Mi credi, bello se tu mi guardi, adesso troppo tardi. Dimmi vero che domani partirai? E se parti, dimmi ddo' vai!
Перевод песни
Где ты прячешь, овец? Скажи мне, куда ты пошел, какая звезда. Скажите, если ваши глаза так сильно вас любят У них хоть один день, по крайней мере, один день плачет. Ты ушел Ты сказал мне, повернулся И ты ушел И я люблю дурака, которого я сыграл на дне Я повернулся, и теперь я только в мире. Поэтому я пытаюсь найти тебя Но есть только облако, которое может походить на вас. Здесь что-то движется Порошок Иуды темный, а затем через час идет дождь. Миледи, Миледи, но если ты не двигаешься, как ты думаешь, что я здесь? Смущенный многими звездами, или кто знает, где вы. Может быть, стоящий, спрятанный где-то, овевает мир слишком большой. Не оставляй меня здесь, здесь со мной. Это необычно, море видно сверху плиты, похоже на бассейн Облака, которые проходят быстро, как красиво вечером у моря, который загорается. Ma. Eh. Кто когда-либо дает эту жизнь, всегда с ножом в спине и желанием Что сухое в горле, а сердце - качели. Но здесь я вижу тебя, ты смотришь на меня. Как вы смотрите на овец, как вы выглядите! И это правда, что в глазах есть все, и каждый глаз - тайна. Я вижу, что вы тоже двигаетесь, наконец, приближаясь ко мне, чтобы рассказать мне, что вы чувствуете. Стоя, голая, стоя, овец Я видел тебя голым, как ты красив И ничего рядом с тобой, этой звездой: уродливая эта звезда! Поверь мне, хорошо, если ты посмотришь на меня, теперь слишком поздно. Скажи мне, что завтра ты уйдешь? И если да, дайте мне знать, если вы пойдете!
