Lucinda Williams - Ugly Truth текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ugly Truth» из альбома «Blessed» группы Lucinda Williams.
Текст песни
A harder background, hard to find I don’t give a little mind Swallow your pride, swallow your pills In your house up in the hills Leave your husband, leave your wife Keep on running your whole life Sweep your dirt under the rug Fix your hurt with a little love From the cradle to the grave You will always be a slave To the quiet darkness Of your memories And that’s the truth, my friend The ugly truth, my friend I got proof, my friend And that’s the truth Keep your secrets to yourself Keep your paperbacks up on a shelf Burn the bridges, burn your friends Blow them kisses and make amends Stake the high road but take the low No one but you and God will ever know You might play it off, win or lose Either way, love, you’ll get the blues From the cradle to the grave You will always be a slave To the quiet darkness Of your memories And that’s the truth, my friend The ugly truth, my friend I got proof, my friend And that’s the truth I got proof, my friend And that’s the truth
Перевод песни
Более сложный фон, трудно найти Я не придаю ума Проглотите свою гордость, проглотите свои таблетки В вашем доме на холмах Оставь своего мужа, оставь свою жену Продолжайте всю жизнь Подметьте свою грязь под ковриком Исправьте свою боль с небольшой любовью От колыбели до могилы Вы всегда будете рабом К тихой темноте Из ваших воспоминаний И это правда, мой друг Уродливая правда, мой друг Я получил доказательство, мой друг И это правда Сохраняйте свои секреты себе Держите свои мягкие обложки на полке Сожгите мосты, сожгите своих друзей Ударьте их поцелуями и исправьте Ставьте высокую дорогу, но возьмите низкую Никто, кроме вас и Бога никогда не узнает Вы можете сыграть, выиграть или проиграть В любом случае, любовь, вы получите блюз От колыбели до могилы Вы всегда будете рабом К тихой темноте Из ваших воспоминаний И это правда, мой друг Уродливая правда, мой друг Я получил доказательство, мой друг И это правда Я получил доказательство, мой друг И это правда