Lucille Ball - El Sombrero текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «El Sombrero» из альбомов «Wildcat» и «Celebrate Broadway Vol. 7: Kids» группы Lucille Ball.

Текст песни

You don’t feel so good huh? You have to wear a happy hat. It make you feel better. What’s so special about this hat? What in the world, What a Mexican hat Makes all the troubles disappear. Like that. A hat on the platter, And a piece of string. All put together is a wonderful thing. Cause, even if he’s blue, for a moment or two. When the weather is dark and gray. How in the world in a Mexican hat Can the Mexican stay that way. We love you, love you, love you El Sombrero. We’ll sing you til the face is turning blue. Turning blue. I yo ta yo ta yo ta yo take care o. Without you El Sombrero. While ever what we do. We’d catch the Spanish food And cry boo hoo hoo hoo. On top of that we have no hat to Boo hoo hoo hoo into. What in the world That you ever have seek. Makes a better lift for a Mexican beat. I told places where the hair grows thin. Catches the plaster When the roof caves in. Patches the patch When the bottom keeps through. Catches the chicken When there’s nothing to stew. Keeps on the wind When the weather is raw. Keeps out of sight Of a mother in law. Oh even when he’s done Does his troubles all come At a very unfriendly day. How in the world can a Mexican hat Can a Mexican stay that way. We love you, love you, love you El Sombrero. We’ll sing you til the face is turning blue. Turning blue. I yo ta yo ta yo ta yo take care o. Without you El Sombrero. While ever would we do. We have say when we Mexican Is Feeling not so hot. We have say when Tequila She has really hit the spot. We have say no we have say yes. We have say what the hay. When in the hat is hat a dress A girl in Santa Fe Hey! Ho Hey!

Перевод песни

Тебе не так хорошо, а? Ты должен носить счастливую шляпу. От этого тебе становится лучше. Что такого особенного в этой шляпе? Что в мире, Какая мексиканская шляпа Заставляет все проблемы исчезнуть? Вот так. Шляпа на блюде И кусок веревочки. Все вместе-это замечательно. Потому что, даже если он грустный, на мгновение или два. Когда погода темная и серая. Как в мире в мексиканской шляпе? Может ли мексиканец остаться таким? Мы любим тебя, любим тебя, любим тебя, Эль сомбреро. Мы будем петь тебе, пока лицо не посинеет. Я Yo ta yo ta yo ta yo ta Yo заботиться о. Без тебя, Эль сомбреро. Пока все, что мы делаем. Мы ловили испанскую еду И плакали, бу-ху-ху-ху-ху. Вдобавок ко всему, у нас нет шляпы для Бу-ху-ху-ху-ху. Что в мире, Который ты когда-либо искал? Для мексиканского ритма лучше подняться. Я говорила о местах, где волосы истончаются. Ловит штукатурку, Когда рушится крыша. Заплаты заплаты, Когда дно держит до конца. Ловит курицу, Когда нечего тушить. Держится на ветру, Когда погода сырая. Держится вне поля зрения Свекрови. О, даже когда он закончил. Все его проблемы приходят В очень недружественный день. Как в мире может быть мексиканская шляпа? Может ли мексиканец остаться таким? Мы любим тебя, любим тебя, любим тебя, Эль сомбреро. Мы будем петь тебе, пока лицо не посинеет. Я Yo ta yo ta yo ta yo ta Yo заботиться о. Без тебя, Эль сомбреро. Хотя мы бы так и поступили. Мы говорим, когда мы мексиканцы, Нам не так жарко. Мы должны сказать, когда Текила. Она действительно попала в точку. Мы сказали "Нет", мы сказали "да". Мы должны сказать, что Сена. Когда в шляпе шляпа, платье, Девушка в Санта-Фе, Эй! Хо-Хей!