Lucienne Delyle - La Valse À Deux Sous текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La Valse À Deux Sous» из альбома «Collection Disques Pathé» группы Lucienne Delyle.
Текст песни
Dans un faubourg À la fin du jour Deux musiciens jouaient dans une cour Deux musiciens qui offraient en passant Un peu d’bonheur pour pas beaucoup d’argent C’est la valse à deux sous Venue on ne sait d’où Trois temps c’est pas beaucoup Mais pour tous ceux qui s’aiment C’est quand même Un poème Il suffit d’un violon D’un vieil accordéon D’un chanteur d’occasion Pour qu’on voit apparaître Aux fenêtres Gavroche au bras de Mimi Pinson On a beau ne pas y croire On se prend par la main C’est toujours la même histoire Ça n’fait rien on reprend le refrain Et la valse à deux sous Traînant un peu partout S’en va au rendez-vous De l’amour qui la guette Dans les fêtes Les guinguettes Mais le destin des chansons d’amour N’est pas toujours d’errer dans les cours Et c’est ainsi qu’un soir on entendit Dans un salon du côté de Passy Notre valse à deux sous Devenue tout à coup La reconnaissez-vous Une valse charmante Nonchalante Caressante Un monsieur en plastron Dirige à l’unisson Plus de trente violons Dont les archets s'élancent En cadence La p’tite valse oublie Mimi Pinson Des cascades de dentelles frissonnent à ses accents Et les bijoux étincellent étincelles au gré de ses trois temps Cependant je l’avoue Ma p’tite valse à deux sous Je l’aime bien surtout Quand un Titi s’promène Vers la Seine Tout en la sifflant à sa façon Alors là dans le coeur, j’ai un frisson
Перевод песни
В предместье В конце дня Два музыканта играли во дворе Два музыканта, которые предлагали мимоходом немного счастья не так много денег Это вальс с двумя суб Пришел неизвестно откуда Три раза это не так много Но для всех, кто любит друг друга Это все равно Стихотворение Просто скрипка Из старой гармошки От подержанного певца Что мы видим К окнам Гаврош в руке Мими Зяблик Мы не можем в это поверить. Мы берем друг друга за руки. Это все та же история Это не имеет значения, мы возвращаемся к припеву. И вальс в два суб Болтается повсюду Уходит на рандеву От любви, которая подстерегает ее В праздники Ресторанчик Но судьба любовных песен-не всегда бродить по дворам И вот как-то вечером мы услышали в гостиной со стороны Пасси Наш вальс с двумя суб Стала вдруг Вы узнаете ее Очаровательный вальс Нерадивая Ласкавшая Джентльмен в нагруднике Руководит в унисон Более тридцати скрипок Чьи луки рвутся В такт Маленький вальс забывает Мими Зяблик Каскады кружев дрожат при ее акцентах И драгоценности сверкают искрами по воле трех раз Однако я признаю это Мой маленький вальс с двумя суб Мне это нравится больше всего Когда Тити идет к Сене, насвистывая ее по-своему Тогда в сердце у меня трепет
