Lucía Méndez - Frente a Frente текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Frente a Frente» из альбома «Lucía Méndez» группы Lucía Méndez.
Текст песни
Mirame a los ojos pero frente a frente y dime francamente si ya quieres terminar He sentido tus brazos cansados de abrazarme Y antes de besarme algo quieres hablar Y he visto tus ojos llorar de sentimiento Y ya estoy comprendiendo tu extraño mirar Pero tu que no te atreves o tienes miedo de hablar, no lo se tal vez es que no quieres a mi vida lastimar eso puede ser pero yo mi amor me lleno de pavor tan solo de pensar que vamos a terminar Pero no no necesito que me des una razón fijate que no no, tan solo vete y no me digas donde estás, por favor porque ay amor si te vuelvo a encontrar yo te vuelvo a querer y tal vez mucho más porque ay amor si te vuelvo a encontrar yo te vuelvo a querer y tal vez mucho más Pero no no necesito que me des una razón fíjate que no tan solo vete y no me digas donde estás, por favor Porque ay amor si te vuelvo a encontrar yo te vuelvo a querer Y tal vez mucho más
Перевод песни
Посмотри мне в глаза. но перед лицом и скажи мне откровенно если вы уже хотите закончить Я почувствовал твои руки. устали обнимать меня И прежде чем поцеловать меня что-то ты хочешь поговорить. И я видел твои глаза плакать от чувства И я уже понимаю ваш незнакомец смотрит Но ты что ты не посмеешь или ты боишься говорить, я не знаю. возможно ты не хочешь, чтобы моя жизнь пострадала. это может быть но я люблю я полон страха просто думать что мы закончим Но нет мне не нужно, чтобы ты дал мне причину. заметьте, что нет нет, просто уходи. и не говори мне, где ты, пожалуйста потому что горе любовь если я найду тебя снова я люблю тебя снова. и, возможно, намного больше потому что горе любовь если я найду тебя снова я люблю тебя снова. и, возможно, намного больше Но нет мне не нужно, чтобы ты дал мне причину. заметьте, что нет просто иди и не говори мне, где ты, пожалуйста Потому что горе любовь если я найду тебя снова я люблю тебя снова. И, возможно, намного больше
