Lucha Reyes - El Payande текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «El Payande» группы Lucha Reyes.

Текст песни

Nací en las playas de Magdalena Bajo las sombras de un payandé, Como mi madre fue negra esclava También la marca, yo la llevé. ¡Ay! suerte maldita llevar cadenas, Y ser la esclava, y ser la esclava de un vil señor ¡Ay! suerte maldita llevar cadenas, Y ser la esclava, y ser la esclava de un vil señor Cuando a las sombras de una palmera, Busco esconderme del rudo sol, Látigos fieros cruzan mi espalda, Y me recuerdan que esclava soy. ¡Ay! suerte maldita llevar cadenas, Y ser la esclava, y ser la esclava de un vil señor ¡Ay! suerte maldita llevar cadenas, Y ser la esclava, y ser la esclava de un vil señor Si yo supiera coger mi lanza, Vengarme airada, de mi señor, Con gusto viera yo arder su caza Y le arrancara el corazón. ¡Ay! suerte maldita llevar cadenas, Y ser la esclava, y ser la esclava de un vil señor. ¡Ay! suerte maldita llevar cadenas, Y ser la esclava, y ser la esclava de un vil señor.

Перевод песни

Я родился на пляжах Магдалены Под тенью платины, Поскольку моя мать была черной рабыней Я тоже это заметил. Ой! Черт побери, чтобы нести цепочки, И будучи рабыней и будучи рабом гнусного лорда Ой! Черт побери, чтобы нести цепочки, И, будучи рабыней и будучи рабом гнусного лорда Когда в тени пальмы, Я пытаюсь спрятаться от грубого солнца, Яростные хлысты пересекают мою спину, И они напоминают мне, какой я раб. Ой! Черт побери, чтобы нести цепочки, И будучи рабыней и будучи рабом гнусного лорда Ой! Черт побери, чтобы нести цепочки, И, будучи рабыней и будучи рабом гнусного лорда Если бы я знал, как взять мое копье, Отойдите, мой господин, Я с радостью увижу его охоту И это вырвало бы его сердце. Ой! Черт побери, чтобы нести цепочки, И будь рабыней и будьте рабом гнусного господина. Ой! Черт побери, чтобы нести цепочки, И будь рабыней и будьте рабом гнусного господина.