Lucas Arnau - De Rodillas текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «De Rodillas» из альбома «Un Poco Más» группы Lucas Arnau.
Текст песни
Siento que no estas conmigo, que te has olvidado, que juntos podemos llorar, siento que no has entendido, que muero de miedo por que tu me dejes de hablar. Y es que no puedo dejarte ir, porque me duele saber que sin ti, yo no puedo mas que morir sin paz. Quiero entregarme solo una vez mas, dandote el tiempo que nunca fue, dejame ser el sabor de tu miel. Solo siente que arde este amor, que me tiene de rodillas rogandote solo una vez mas, deja que el viento nos roce la piel. Te quiero y solo se, solo siente que ardes de amor, que me tiene de rodillas rogando que me vuelvas amar. Siento que no puedo dejarte, ya oigo el silencio bailando con la soledad, siento que no puedo dejar de mirar, cada que tus ojos reflejan el sol junto al mar. Y es que no puedo dejarte ir, porque me duele saber que sin ti, yo no puedo mas que morir sin paz. Quiero entregarme solo una vez mas, dandote el tiempo que nunca fue, dejame ser el sabor de tu miel. Solo siente que arde este amor, que me tiene de rodillas rogandote solo una vez mas, deja que el viento nos roce la piel. Te quiero y solo se, solo siente que ardes de amor, que me tiene de rodillas rogando que me vuelvas amar. Es tu amor es mi amor de los dos, quiero que me vuelvas a amar.
Перевод песни
Я чувствую, что ты не со мной, Что вы забыли, Это вместе мы можем плакать, Мне жаль, что ты не понял Я до смерти догадываюсь, что ты перестаешь говорить со мной. И я не могу отпустить тебя, Потому что мне больно знать, что без тебя, Я не могу умереть без мира. Я хочу дать себе еще один раз, Давая вам время, которое никогда не было, Позволь мне быть твоим мёдом. Просто чувствуй, что эта любовь горит, что я на коленях прошу вас еще раз, пусть ветер коснется нашей кожи. Я люблю тебя, и я просто знаю Просто чувствуй, что ты плачешь от любви, Который заставил меня встать на колени, молясь, чтобы ты заставил меня любить. Я чувствую, что не могу оставить тебя, Я уже слышу тишину, танцующую с одиночеством, Я чувствую, что не могу перестать смотреть, каждый раз, когда ваши глаза отражают солнце у моря. И я не могу отпустить тебя, Потому что мне больно знать, что без тебя, Я не могу умереть без мира. Я хочу дать себе еще один раз, Давая вам время, которое никогда не было, Позволь мне быть твоим мёдом. Просто чувствуй, что эта любовь горит, Что у меня на коленях прошу вас еще раз, пусть ветер коснется нашей кожи. Я люблю тебя, и я просто знаю Просто чувствуй, что ты плачешь от любви, Это заставило меня встать на колени, молясь, чтобы ты заставил меня любить. Это твоя любовь, это моя любовь, Я хочу, чтобы ты снова полюбил меня.