Louis Armstrong - The Three Little Bears текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Three Little Bears» из альбома «Blues For Yesterday» группы Louis Armstrong.

Текст песни

Now, once upon a time, in a neat little cottage There lived three bears One was a daddy bear and one was a mamma bear And one was a wee bear One day when out walking In the deep woods was stalking Came a little gal with blonde hair Now, her name was Goldilocks And upon their door she knocked But no one was there So she walked right in and had herself a time 'Cause she didn’t care Soon she got sleepy, went to bed upstairs, when Home, home, home came the three bears Someone’s been eating my porridge Said the daddy bear Someone’s been eating my porridge Said the mamma bear Hey-bubba-rebear, said the little wee bear Who’s broken my chair? Someone’s been sleeping in my bed, said the daddy bear Oh, someone’s been sleeping in my bed, said the mamma bear Bear-bubba-rebear, said the little wee bear Who’s broken my chair? Just then, Goldilocks woke up Broke up the party and beat it out there Bye-bye, bye, bye, said the daddy bear Goodbye, bye, said the mamma bear Hey bubba-rebear, said the wee bear So ends the story of the three bears Just then, Goldilocks woke up Broke up the party and beat it out there Bye-bye, bye, bye, said the daddy bear Goodbye, bye, said the mamma bear Hey bubba-rebear, said the wee bear So ends the story of the three bears So, don’t forget children, whatever you do Don’t go down to the woods tonight Because the bears’ll get ya!

Перевод песни

Когда-то давным-давно в маленьком домике Жили три медведя, Один был папочкой, а другой-медведицей, А другой-медвежонком. Однажды, когда гулял По глубокому лесу, Преследовал маленькую девочку с белокурыми волосами. Теперь ее звали Златовласка, И она постучалась в их дверь, Но никого там не было. Поэтому она вошла и провела время, потому что ей было все равно. Вскоре она заснула, легла спать наверху, когда Домой, Домой, домой пришли три медведя, Кто-то ест мою кашу, Сказал, что папа-медведь, Кто-то ест мою кашу, Сказал, что мама-медведь. Эй-Бубба-ребеар, сказал маленький медвежонок, Который сломал мое кресло? Кто-то спал в моей постели, сказал Папочка. О, Кто-то спит в моей постели, сказала мама-медведь. Медвежонок-баба-переродился, сказал маленький медвежонок, Который сломал мое кресло? Как раз тогда, Голдилоки проснулись, Разбили вечеринку и избили ее там. Прощай, прощай, прощай, сказал Папочка. Прощай, прощай, сказала мама-медведь. Эй, Бубба-ребеар, сказал "Медвежонок" , так заканчивается история о трех медведях, Только что проснувшись, Голдилоки разбили вечеринку и избили ее там. Прощай, прощай, прощай, сказал Папочка. Прощай, прощай, сказала мама-медведь. Эй, Бубба-ребеар, сказал, что медвежонок, Так заканчивается история трех медведей. Так что не забывай детей, что бы ты ни делал. Не спускайся в лес этой ночью, Потому что медведи доберутся до тебя!