Lou Rawls - One For My Baby (And One More For The Road) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «One For My Baby (And One More For The Road)» из альбомов «Brotherman! - Lou Rawls Sings His Hits», «Great Gentlemen Of Song / Spotlight On Lou Rawls» и «Capitol Sings Harold Arlen / Over The Rainbow» группы Lou Rawls.
Текст песни
Well it’s a quarter to three There’s no one in the place Except you and me So set 'em up, Joe I’ve got a little story I think you ought to know, Joe We are drinking my friend To the end of a brief episode Will you make it One for my baby and One more for the road? I’ve got the routine So drop another quarter In the record machine I’m feeling so bad I wish you’d make that music Make it dreamy and sad, Joe Well, I could tell you a lot But you got to be true to your code One for my baby and One more for the road? Well now, you’d never know it Buddy, I’m a kind of poet And I got a lot of things I’d like to say, yeah So when I’m gloomy You simply got to listen to me Until it is all talked away Well that’s how it goes And Joe I know you’re getting I know you’re ready to close So I want to thank you for the cheer I hope you didn’t mind My bending your ear Well now this torch that I found Must be drowned Or it soon might explode Will you make it One for my baby and One more for the road? One more for the road, Joe? One for my baby One more for the road That long, long road
Перевод песни
Что ж, сейчас без четверти три. Здесь никого Нет, кроме нас с тобой, так что подготовь их, Джо, У меня есть маленькая история. Думаю, тебе следует знать, Джо. Мы пьем моего друга До конца короткого эпизода. Сделаешь ли ты это для моей малышки и Еще для дороги? У меня есть рутина. Так что брось еще четверть В записывающую машину. Мне так плохо. Я хочу, чтобы ты сделал эту музыку Мечтательной и грустной, Джо. Что ж, я мог бы рассказать тебе многое, Но ты должна быть верна своему коду: Один для моего ребенка, а Другой для дороги? Что ж, теперь ты никогда не узнаешь этого, приятель, я вроде поэта, И у меня есть много вещей, которые я хотел бы сказать, да. Так что, когда мне грустно, Ты просто должна слушать меня, пока все не заговорит. Вот так все и происходит, И Джо, я знаю, ты получаешь ... Я знаю, ты готов закрыть, Поэтому я хочу поблагодарить тебя за радость. Надеюсь, ты не возражал, Если я погну твое ухо. Что ж, теперь этот факел, который я нашел. Должно быть, утонул, Или скоро может взорваться. Сделаешь ли ты это для моей малышки и Еще для дороги? Еще один за дорогу, Джо? Один для моей малышки. Еще один для дороги, Которая длинная, длинная дорога.
