Los Tigres Del Norte - La Mesa Del Rincón текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «La Mesa Del Rincón» из альбома «Desde El Azteca» группы Los Tigres Del Norte.
Текст песни
Ahi en la mesa del rincón, Les pido por favor, Me lleven la botella. Quiero estar solo, Ahi con mi dolor, No quiero que alguien diga Que le he llorado a ella. Mas bien quisiera que le cuenten Que no sufro y que me ha hecho un gran favor su adios. Seguro estoy que se marchó, Pensando que la quiero. Yo fui campeón en el amor Y ahora que perdi no debe de saberlo. En los amores hay derrotas Por eso entre las copas Me vine a refugiar alli en la mesa del rincón Me llevan la botella que no me vean llorar. (prietita, aja) Ahi en la mesa del rincón, Yo voy a recordar que nunca habia llorado. Por el contrario me burlé De aquellas que una vez su amor me regalaron. La tuve a ella y tuve a otras Y una hiel senti en la boca cuando dijo adiós. De la que nunca imaginé llegar a enamorarme, La que robó mi corazón y la dejé partir no’mas por no rogarle. En los amores hay derrotas Por eso entre las copas Me vine a refugiar alli en la mesa del rincón Me llevan la botella que no me vean llorar.
Перевод песни
Там за столом в углу, Прошу вас, пожалуйста, Возьмите со мной бутылку. Я хочу быть один, Там с моей болью, Я не хочу, чтобы кто-то говорил Это я крикнул ей. Мне лучше сказать Что я не страдаю и что он сделал мне большую услугу на его прощание. Я уверен, что меня нет, Думаю, что я люблю ее. Я был чемпионом любви И теперь, когда я проиграл, я не должен был знать. В любви есть поражения Вот почему между чашками Я пришел, чтобы укрыться там на столе в углу Я несу бутылку, поэтому они не видят, что я плачу. (приетита, ая) Там за столом в углу, Я буду помнить, что никогда не плакала. Напротив, я издевался над Из тех, кто когда-то любил меня. У меня была она, и у меня были другие И я почувствовал, как я глотнул рот, когда попрощался. Из которых я никогда не думал попасть в любовь, Тот, кто украл мое сердце и отпустил ее, но не для того, чтобы не просить ее. В любви есть поражения Вот почему между чашками Я пришел, чтобы укрыться там на столе в углу Я несу бутылку, поэтому они не видят, что я плачу.
