Los Invasores De Nuevo Leon - Lucio Peña текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Lucio Peña» из альбома «Corridos De Pegue» группы Los Invasores De Nuevo Leon.

Текст песни

Paroles de la chanson Lucio Peña: Llegaba peña sonriente a donde había un fandango Decía no soy valiente, ni me la ando recargando Se que tengo mis pendientes, pero no vengo a buscarlos Aquí en muy pueblo y sus ranchos, donde acostumbro a pasearme Soy amigo de los machos, permítame presentarme Soy lucio peña muchachos y no he sabido rajarme Me gustan las coleaderas, las carreras de caballos Me gusta usar chaparreras y darle rienda a mi bayo Si me cita una ranchera, por dios santo que no fallo Tengo fama de bandido pero jamás he robado Dicen que soy asesino por que varios he matado He rifado mi destino gracias a dios he ganado Así he pasado mis años y el tiempo no guarda nada Aquellos campos extraño, hoy veo mi vida cambiada Ya no me achacan más daños por que soy de la cordada Solo guardó de mi bayo, una montura plateada Conmigo siempre he llevado una treinta y ocho escuadra Deseo montar a caballo como antes yo me paseaba

Перевод песни

Зонтики шансон щука Пенья: Он улыбнулся, когда к нему подошел Фанданго. Я сказал, что я не храбрый, и я не могу его перезарядить Я знаю, что у меня есть серьги, но я не прихожу за ними Здесь, в очень деревне и его ранчо, где я привыкаю гулять Я друг самцов, позвольте мне представиться Я щука Пенья, ребята, и я не знал, как меня порезать Мне нравятся скакуны, скачки. Мне нравится носить чапарерас и давать волю моему Байо Если вы назначите мне ранчо, ради бога, я не промахнусь У меня есть слава бандита, но я никогда не крал Они говорят, что я убийца, потому что несколько я убил Я победил свою судьбу. слава богу, я победил. Так я провел свои годы, и время ничего не держит Эти поля странно, сегодня я вижу свою жизнь изменилась Мне больше не причиняют вреда, потому что я из здравого смысла. Он держал от меня только серебряную оправу. Со мной всегда было тридцать восемь отрядов. Я хочу покататься на лошадях, как раньше я гулял