Los Hermanos Reyes - Mi Pobre Vida текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Mi Pobre Vida» из альбомов «Las 101 mejores Sevillanas», «Sevillanas para siempre», «¡Que vivan las Sevillanas!», «Grandes Sevillanas - Vol. 4» и «Antología (1961-1979)» группы Los Hermanos Reyes.

Текст песни

Cojo mi barca y me alejo Al amanecer el día Cojo mi barca y me alejo Al amanecer el día Cojo mi barca y me alejo Cojo mi barca y me alejo Sin más faro ni más guía Que el sabor de tu recuerdo Sin más faro ni más guía Que el sabor de tu recuerdo Quiero pa mi pobre vida Una senda de corales Una red y una barquilla Que lleve puesto tu nombre Escrito sobre la quilla Clavo mis ojos en el mar, y busco tu pelo negro Y busco tu pelo negro Clavo mis ojos en el mar Y busco tu pelo negro Clavo mis ojos en el mar Y busco tu pelo negro Y busco tu pelo negro Y en la inmensidad del agua Se pierde mi pensamiento Y en la inmensidad del agua Se pierde mi pensamiento Quiero pa mi pobre vida Una senda de corales Una red y una barquilla Que lleve puesto tu nombre Escrito sobre la quilla Oscuro es el nuevo día, no llega el azul del cielo No llega el azul del cielo Oscuro es el nuevo día No llega el azul del cielo Oscuro es el nuevo día No llega el azul del cielo No llega el azul del cielo Las olas son imposibles Como el decir que te quiero Las olas son imposibles Como el decir que te quiero Quiero pa mi pobre vida Una senda de corales Una red y una barquilla Que lleve puesto tu nombre Escrito sobre la quilla La noche es la luna llena, el mar parece un espejo La noche es la luna llena El mar parece un espejo La noche es la luna llena El mar parece un espejo La noche es la luna llena La noche es la luna llena Que me refleja la ausencia De tu sonrisa y tu pelo Que me refleja la ausencia De tu sonrisa y tu pelo Quiero pa mi pobre vida Una senda de corales Una red y una barquilla Que lleve puesto tu nombre Escrito sobre la quilla

Перевод песни

Я беру свою лодку и ухожу. На рассвете день Я беру свою лодку и ухожу. На рассвете день Я беру свою лодку и ухожу. Я беру свою лодку и ухожу. Нет больше маяка или больше руководства Пусть вкус вашей памяти Нет больше маяка или больше руководства Пусть вкус вашей памяти Я хочу, чтобы моя бедная жизнь Путь кораллов Сеть и лодка На ней твое имя. Написано о Киле Нарисуйте мои глаза в море, и я ищу ваши черные волосы И я ищу твои черные волосы. Гвоздь мои глаза в море И я ищу твои черные волосы. Гвоздь мои глаза в море И я ищу твои черные волосы. И я ищу твои черные волосы. И в необъятности воды Вы теряете мое мышление И в необъятности воды Вы теряете мое мышление Я хочу, чтобы моя бедная жизнь Путь кораллов Сеть и лодка На ней твое имя. Написано о Киле Темный-новый день, не наступает небесно-голубой Голубое небо не приходит Темный-это новый день Голубое небо не приходит Темный-это новый день Голубое небо не приходит Голубое небо не приходит Волны невозможны Как сказать, что я люблю тебя Волны невозможны Как сказать, что я люблю тебя Я хочу, чтобы моя бедная жизнь Путь кораллов Сеть и лодка На ней твое имя. Написано о Киле Ночь полная луна, море выглядит как зеркало Ночь полная луна Море выглядит как зеркало Ночь полная луна Море выглядит как зеркало Ночь полная луна Ночь полная луна Что отражает мое отсутствие От твоей улыбки и твоих волос Что отражает мое отсутствие От твоей улыбки и твоих волос Я хочу, чтобы моя бедная жизнь Путь кораллов Сеть и лодка На ней твое имя. Написано о Киле