Los Herederos De Nuevo Leon - Un Infierno текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Un Infierno» из альбома «A Partir De Ahora» группы Los Herederos De Nuevo Leon.

Текст песни

A que es a lo que tu llamas amor? Que cosa es lo que entiendes por cariño?, si ya despedazaste un corazon, que siempre quizo ser bueno contigo Nomas mira lo poco que quedo, ya todo todo todo se ha perdido El polvo miserable de tu amor, lo ha volado el viento del olvidoo La fe que tuve en ti, y todos mis desvelos, los pagaste con celos, que mas quieres de mi? La gloria que hubo en ti, fue para mi un infierno, y ya mi pecho enfermo, mejor quiere morir Fue poco lo que tuve de tu amor, en cambio recibi mil desconsuelos Si ya nada ha quedado entro los dos, pa' que desperdiciar amor en celos Aqui nos despedimos de una vez, al cabo fueron cosas del destino Y creo que sea mejor para los dos, que cada quien agarre su camino La fe que tuve en ti, y todos mis desvelos, los pagaste con celos, que mas quieres de mi? La gloria que hubo en ti, fue para mi un infierno, y ya mi pecho enfermo, mejor quiere morir.

Перевод песни

Что ты называешь любовью? Что ты понимаешь из-за любви?, если ты уже разорвал сердце, что я всегда хотел быть хорошим с тобой Nomas посмотрите, как мало я остался, все уже потеряно. Несчастная пыль твоей любви, ветер забытья пролетел над ним. Я верил в тебя., и все мои разглагольствования, ты заплатил им с ревностью., что еще ты хочешь от меня? Слава, которая была в тебе, это было для меня ад, и уже моя больная грудь, лучше он хочет умереть Это было мало того, что у меня было о твоей любви, вместо этого я получил тысячу невниманий. Если уже ничего не осталось, мы оба, па ' что тратить любовь на ревность Мы тут попрощались., в конце концов, это были вещи судьбы И я думаю, что это лучше для нас обоих, пусть каждый, кто схватит свой путь Я верил в тебя., и все мои разглагольствования, ты заплатил им с ревностью., что еще ты хочешь от меня? Слава, которая была в тебе, это было для меня ад, и уже моя больная грудь, ему лучше умереть.