Loretta Devine - Ain't No Party текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ain't No Party» из альбомов «Dreamgirls» и «Dreamgirls: Original Broadway Cast Album» группы Loretta Devine.

Текст песни

Yes, I knew you were married when I met you; Told myself, «That's the way it’s got to be!» But for all these years, the best of my life, My life has become a catastrophe… Sitting here, waiting on a man who ain’t comin' Ain’t no party, no, no, no… I’m sittin' there wishin' I had some ambition To get me through, that it wasn’t always you! Don’t I give you good lovin', sweet daddy, Every time she let you slip away? You’re gonna tell her now that you love me, And you’re gonna tell her today! Cause sitting here waiting on a man who ain’t comin' Ain’t no party, no, no, no! I’m sittin' there wishin' I had some ambition To get me through… that it wasn’t always you! Where’s my party? Where is my party? Where’s the champagne? Where’s the flowers? I’m all dressed up in my party dress, and I’ve been sittin' here for hours This ain’t no party… No, no, no, no, it ain’t no party, baby! Now, it’s been seven years, and it don’t take a smarty to realize That even though my man throws confetti in my face, it still don’t make it no party! This ain’t no party! It ain’t no party, baby! My mama wants to know when you gonna marry me; If you want me in your life, you better make me your wife! My daddy’s comin' to town, I can’t be messin' around! Oh, you better tell me when you’re gonna marry me! I want a wedding, honey! Oh, no, baby, you got to marry me…

Перевод песни

Да, я знала, что ты был женат, когда встретила тебя, Говорила себе: "так и должно быть!" Но за все эти годы, лучшее в моей жизни, Моя жизнь стала катастрофой... Я сижу здесь и жду человека, который не придет. Это не вечеринка, нет, нет, нет... Я сижу и мечтаю, у меня были амбиции, Чтобы пройти через это, что это не всегда был ты! Разве я не дарю тебе хорошую любовь, милый папочка, Каждый раз, когда она отпускает тебя? Ты скажешь ей сейчас, что любишь меня, И ты скажешь ей сегодня! Потому что сидеть здесь и ждать мужчину, который не придет, Не вечеринка, нет, нет, нет! Я сижу и мечтаю, у меня были амбиции, Чтобы пройти через это... что это не всегда ты! Где моя вечеринка? где моя вечеринка? Где шампанское? где цветы? Я вся одета в свое вечернее платье, и я сижу здесь часами, Это не вечеринка... нет, нет, нет, нет, это не вечеринка, детка! Прошло семь лет, и не нужно быть умным, чтобы понять, Что даже если мой мужчина бросает конфетти мне в лицо, это все равно не делает его нет. вечеринка! Это не вечеринка, это не вечеринка, детка! Моя мама хочет знать, когда ты выйдешь за меня замуж; Если ты хочешь, чтобы я был в твоей жизни, лучше сделай меня своей женой! Мой папа приезжает в город, я не могу быть здесь! О, лучше скажи мне, когда ты выйдешь за меня замуж! Я хочу свадьбу, милая! О, нет, детка, ты должна выйти за меня замуж...