Loredana Bertè - Agguato a Casablanca текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Agguato a Casablanca» из альбома «Banda Bertè» группы Loredana Bertè.
Текст песни
Risvegliandosi sull’altare Jenny disse di no «Scusate tanto, ma mi sento male» Cercò l’uscita e scappò Per abitudine, per abitudine no Non mi frego più la vita Per abitudine no Non è già finita Il cassiere sorrise a tutti E la sua banca guardò Una valigia piena di biglietti E il passaporto ce l’ho Per abitudine, per abitudine no Non affondo nella muffa Per abitudine no Peccato sia una truffa Poi scappare via lontano E dimostrare a questo mondo che ci siamo E poi scappare via, ma ci si stanca C'è un’abitudine in agguato a Casablanca E il fantasma di Don Giovanni La terza volta tentò «Ragazza piano, non ho più vent’anni» È meglio un film di Totò Per abitudine, per abitudine no Io non rischierò il collasso Per abitudine no Da questa sera ingrasso Poi scappare via lontano E dimostrare a questo mondo che ci siamo Poi scappare via, ma ci si stanca C'è un’abitudine in agguato a Casablanca
Перевод песни
Пробуждение на алтаре Дженни сказала нет "Извините, но я плохо себя чувствую» Он искал выход и убежал По привычке, по привычке нет Меня больше не волнует жизнь Для таможни нет Это еще не закончилось Кассир улыбнулся всем И его банк посмотрел Полный чемодан билетов И паспорт у меня есть По привычке, по привычке нет Я не попадаю в плесень Для таможни нет Жаль, что это мошенничество Потом убегать подальше И доказать этому миру, что мы А потом убежать, но вы устали Есть ли привычка скрываться в Касабланке И призрак Дон Джованни Третий раз пытался "Девушка медленно, мне больше не двадцать лет» Лучше фильм Тото По привычке, по привычке нет Я не буду рисковать коллапсом Для таможни нет С сегодняшнего вечера откорма Потом убегать подальше И доказать этому миру, что мы А затем убежать, но вы устали Есть ли привычка скрываться в Касабланке
