L'Orchestre da la Suisse Romande - Requiem, Op. 48: Libera Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Requiem, Op. 48: Libera Me» из альбома «Fauré - Requiem, Pelleas et Mélisande, Masques et Bergamasques [1955]» группы L'Orchestre da la Suisse Romande.

Текст песни

Líbera me, Dómine, de morte ætérna, in die illa treménda, in die illa Quando cœli movéndi sunt, Quando cœli movéndi sunt et terra. Dum véneris iudicáre sǽculum per ignem. Tremens factus sum ego, et tímeo, dum discússio vénerit, atque ventúra ira. Dies illa, dies iræ, calamitátis et misériæ, dies magna et amára valde. Réquiem ætérnam dona eis, Dómine: et lux perpétua lúceat eis. Líbera me, Dómine, de morte ætérna, Líbera me, Dómine.

Перевод песни

Líbera me, Dómine, де morte ætérna, in die illa treménda, in die illa Quando clili movéndi sunt, Quando clili movéndi sunt et terra. Dum véneris iudicáre sǽculum per ignem. Tremens factus sum ego, et tímeo, dum discúsio vénerit, atque ventúra ira. Dies illa, dies iræ, calamitátis et misériæ, dies magna et amára valde. Реквием ætérnam dona eis, Dómine: et lux perpétua lúceat IST. Líbera me, Dómine, де morte ætérna, Либера меня, Dómine.