Lonnie Johnson - When You Fall For Someone That's Not Your Own текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When You Fall For Someone That's Not Your Own» из альбома «Lonnie Johnson Vol. 4 (1928 - 1929)» группы Lonnie Johnson.
Текст песни
They tell me blues and trouble, walks hands in hand. They tell me blues and trouble, they walks hands in hand. But you ain’t had no trouble, till your woman falls for some no good man. A married woman will swear, she love you all of her life. A married woman will swear, she love you all of her life. And meet her other man 'round the corner, and tell that same lie twice. You tell me you’ve had trouble, and worry all of your life. You tell me you have had trouble, and worry all of your life. Man, but you ain’t had no trouble, till you fall for a married man’s wife. Then if you get a woman of your own, and make her happy night and day. If you get a woman of your own, and make her happy night and day. There will be some no good man still fall for her, pretty soon she will go away. When it begin rainin', and you lookin' through your window pane. When it begin rainin', you lookin' through your window pane. And crazy about another man’s wife, it’s enough to drive you insane. But a married woman, is the sweetest woman ever was born. A married woman, the sweetest woman ever was born. The only thing that hurts you, she has to go home some time.
Перевод песни
Они говорят мне блюз и беду, идут рука об руку. Они говорят мне блюз и беду, они идут рука об руку. Но у вас нет никаких проблем, пока ваша женщина не попадет никому не хорошему человеку. Женатая женщина будет ругаться, она любит тебя всю свою жизнь. Женатая женщина будет ругаться, она любит тебя всю свою жизнь. И встретимся с другим мужчиной за углом, и скажи эту же ложь дважды. Вы говорите мне, что у вас были проблемы, и беспокоиться всю свою жизнь. Вы говорите мне, что у вас были проблемы, и беспокоиться всю свою жизнь. Человек, но у тебя нет проблем, пока ты не ляжешь на жену женатого мужчины. Тогда, если вы соберете свою собственную женщину и сделаете ее счастливой день и ночь. Если вы получаете свою собственную женщину и делаете ее счастливой день и ночь. Там будет какой-то хороший человек, который все равно будет падать для нее, довольно скоро она уйдет. Когда он начнет дождь, и вы посмотрите в свое оконное стекло. Когда он начнет дождь, вы смотрите через окно. И сумасшедшая о жене другого мужчины, этого достаточно, чтобы свести тебя с ума. Но замужняя женщина, самая сладкая женщина, когда-либо родившаяся. Замужняя женщина, самая сладкая женщина, когда-либо родилась. Единственное, что причиняет тебе боль, она должна вернуться домой.
