Lonnie Johnson - Uncle Ned, Don't Use Your Head текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Uncle Ned, Don't Use Your Head» из альбома «Two Blues Icons» группы Lonnie Johnson.
Текст песни
I’ll be glad when you dead, ol' man Ned I’ll be glad when you dead, ol' man Ned Yeas, when you dead, you’ll stop hangin' your britches on my bed I’ll be glad when you dead, ol' man Ned I’ll be glad when you dead, you good for nothin' hound I’ll be glad when you dead, you good for nothin' hound Yeas, when they put you ‘leven feet under the ground, I an' your wife will start messin' around I’ll be glad when you dead, you good for nothin' hound Uncle Ned, you better stop usin' your head, Uncle Ned You better stop usin' your head, Uncle Ned Now the reason you sick in bed, eatin' all that raw fish an' old bread I’ll be glad when you dead, Uncle Ned An' this pigmeat goin' be the death of you, Uncle Ned Uncle Ned, this pigmeat ‘s goin' be the death of you Yes, pigmeat killed your pappy, and your grandpa too Uncle Ned, pigmeat ‘s goin' be the death of you Uncle Ned, you can’t do the things you did years ago Uncle Ned, you can’t do the things you did years ago You remember, you ninety-four, an' you shake that thing no more You can’t do the things you did years ago
Перевод песни
Я буду рад, когда ты умрешь, старик Нед, я буду рад, когда ты умрешь, старик Нед Да, когда ты умрешь, ты перестанешь вешать свои штаны на мою кровать, я буду рад, когда ты умрешь, старик Нед, я буду рад, когда ты умрешь, ты ни на что не годишься, я буду рад, когда ты умрешь, ты ни на что не годишься, когда тебя положат под землю, я буду рад, что твоя жена начнет возиться, когда ты умрешь, я буду рад, когда ты умрешь. ты ни на что не годишься, дядя нед, тебе лучше перестать использовать свою голову, дядя нед. Тебе лучше перестать намекать, дядя Нед. Теперь причина, по которой ты болен в постели, пожираешь всю эту сырую рыбу и старый хлеб, Я буду рад, когда ты умрешь, дядя Нед И этот свинина будут твоей смертью, дядя Нед Дядя Нед, этот свинина будет твоей смертью. Да, свинина убила твоего папашу, и твой дедушка тоже Дядя Нед, свинина будет твоей смертью. Дядя Нед, ты не можешь делать то, что делал много лет назад, Дядя Нед, ты не можешь делать то, что делал много лет назад. Ты помнишь, ты девяносто четыре, ты больше не трясешь этой штукой. Ты не можешь делать то, что делал много лет назад.
