Long John Baldry - When The War Is Over текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When The War Is Over» из альбома «Let The Heartaches Begin» группы Long John Baldry.
Текст песни
He went away to fight the war But, he doesn’t want to anymore He left his family all alone Now, he can’t wait to get back home (He can’t wait to get back home) He hopes that peace will come one day So, he can come back home and stay Away from all the guns and some Reunited, with his folk (Reunited, with his folk) And, when the war is over When the soldiers all come home We’ll throw the greatest party The world has ever known Oh, when the war is over When the soldiers all come home We’ll sit around the fireside And leave the world alone A telegram lies on the floor His wife waits by the kitchen door Her face is pressed against the glass She waits for marching feet to pass (Waits for marching feet to pass) A little boy, stands at her knee He’s waiting there excitedly For the daddy that he’s never known And the years he was away from home (Years he was away from home) And, when the war is over When the soldiers all come home We’ll throw the greatest party The world has ever known Oh, when the war is over When the soldiers all come home We’ll sit around the fireside And leave the world alone (When the war is over) When the war is over (All the soldiers all come home) All the soldiers all come home You know that we’ll (Sit around the fire side) Sit around the fireside And leave the world alone When the war is over… We’ll leave the world alone…
Перевод песни
Он ушел воевать, Но больше не хочет. Он оставил свою семью в полном одиночестве. Теперь он не может дождаться, когда вернется домой. (Он не может дождаться возвращения домой) Он надеется, что однажды наступит мир, Так что он сможет вернуться домой и держаться Подальше от всех ружей и некоторых, Воссоединившись со своим народом ( воссоединившись со своим народом). И когда война закончится, Когда солдаты вернутся домой, Мы устроим величайшую вечеринку, Какую только знал мир. О, когда война закончится, Когда солдаты вернутся домой, Мы будем сидеть у камина И оставим мир в покое. Телеграмма лежит на полу. Его жена ждет у кухонной двери, Ее лицо прижато к стеклу, Она ждет, когда пройдут ноги, (ждет, когда пройдут ноги) Маленький мальчик, стоит у ее колена, Он ждет там взволнованно Папочку, которого он никогда не знал, И годы, когда он был вдали от дома. (Годы, когда он был вдали от дома) И когда война закончится, Когда солдаты вернутся домой, Мы устроим величайшую вечеринку, Какую только знал мир. О, когда война закончится, Когда солдаты вернутся домой, Мы будем сидеть у камина И оставим мир в покое. (Когда война окончена) когда война окончена ( все солдаты возвращаются домой) все солдаты возвращаются домой, Ты знаешь ,что мы (сидим у огня) сидим у камина И оставляем мир в покое . Когда война закончится, Мы оставим мир в покое...
