London Session Orchestra - Never Mind Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Never Mind Love» из альбома «Fresco» группы London Session Orchestra.

Текст песни

I played out this scene before too many times. I walked across the crowded room and looked him in the eye. He looked up to me and said would i lie to you but he didn’t know what I know, what I’m going to do. So go to hell now, 'cause I don’t care for you. I don’t need you, you’re a stone in my shoe. You think i’m stupid, well i’ve got news for you. I ain’t no cupid, and so I say to you Never mind my never never love Never mind my never never love I say never mind my never never love Never mind my never never love How you gonna change the habit of a lifetime overnight. You think you’re so immortal, so eternal, out of sight. The questions I am gonna ask aren’t the ones you wanna hear. Alone inside your narrow mind, now lets get one thing clear unlike Sinatra you ain’t under my skin. What can I tell ya, don’t know where to begin. Can’t find you heart now, but who’s lookin' anyway. Hasta Luego, adios I’m on my way.

Перевод песни

Я разыграл эту сцену слишком много раз. Я прошел через переполненную комнату и посмотрел ему в глаза. Он посмотрел на меня и сказал, что я солгу тебе Но он не знал, что я знаю, что я собираюсь делать. Так что иди в ад, потому что я не забочусь о тебе. Я тебе не нужен, ты - камень в моей обуви. Ты думаешь, я глуп, ну, у меня есть новости для тебя. Я не амур, и поэтому говорю вам Не обращай внимания, я никогда не люблю Не обращай внимания, я никогда не люблю Я говорю, что я никогда не люблю Не обращай внимания, я никогда не люблю Как ты собираешься изменить привычку всю ночь напролет. Ты думаешь, что ты такой бессмертный, такой вечный, вне поля зрения. Вопросы, которые я задаю, - это не те, которые вы хотите услышать. Один внутри вашего узкого ума, теперь позволяет понять одну вещь В отличие от Синатры, ты не под моей кожей. Что я могу сказать вам, не знаю с чего начать. Теперь ты не можешь найти свое сердце, но кто бы ни выглядел. Hasta Luego, adios Я в пути.