Liza Minnelli - You've Let Yourself Go текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You've Let Yourself Go» из альбома «Liza With A "Z"» группы Liza Minnelli.

Текст песни

I guess just about the hardest thing to do When you’re doing something like this Is to find a new love song to sing Because they’re almost always about one of three things Right, they’re either the, ah, the guy meets the girl Or the guy loses the girl or the guy gets the girl Well I found this song and it isn’t about any of those three things This song is about two people Who have already known each other for quite a while So we’re alone again tonight I read a book, you watch the fight A stifled yawn, a can of beer What an enthralling atmosphere And yet the sight of us this way Helps me to say what I must say It helps me to think a thought or two To pass it right along to you And just for starters you should know I think You’ve let yourself go Down through the years, each sage repeats Grass never grows on busy streets Which might explain that balding spot Were you a thinker, which you’re not And where’s that slender youth I knew I fear he’s grown an inch or two Not up and down my joy and pride But more precisely side to side When at a party, now and then You tell the same old jokes again Or wear a lampshade for a hat Who could be wittier than that? With one too many you just might Pick some unnecessary fight Though in the morning with the sun You can’t remember what you’ve done If there’s regret, it doesn’t show You know, you’ve let yourself go You never care the way you dress You stay unshaven, you look a mess The smallest thing is too much to do I even hold the door for you And every rose upon the shelf Is one that I’ve supplied myself It’s not the same, I’m well aware Yet I need to see them there I don’t know why I say it now, why I don’t? (c)FRANCE MUSIC CORP (c)ON BACKSTREET MUSIC

Перевод песни

Думаю, это самое сложное, что можно сделать. Когда ты делаешь что-то вроде Этого, чтобы найти новую песню о любви, чтобы петь, Потому что они почти всегда о трех вещах, Они либо, ах, парень встречает девушку, Либо парень теряет девушку, либо парень получает девушку. Что ж, я нашел эту песню, и речь не идет ни о одной из этих трех вещей, Эта песня о двух людях, Которые уже давно знают друг друга. Так что сегодня мы снова одни. Я читаю книгу, ты смотришь, как бьется Душная зевота, банка пива. Какая захватывающая атмосфера, и все же вид нас таким образом, помогает мне сказать то, что я должен сказать, это помогает мне думать о мысли или двух, чтобы передать ее тебе, и, для начала, ты должен знать, я думаю, что ты позволил себе пройти через годы, каждый мудрец повторяет траву, никогда не растущую на оживленных улицах, которая могла бы объяснить, что лысым пятном был ты мыслитель, а ты-нет, и где же та стройная юность, которую я знал? Я боюсь, что он вырос на дюйм или два, Не вверх и вниз, моя радость и гордость, А точнее, из стороны в сторону, Когда на вечеринке ты снова Рассказываешь те же старые шутки Или носишь абажур для шляпы. Кто может быть остроумнее? С одним слишком много, вы просто можете Выбрать ненужную битву, Хотя утром с солнцем Вы не можете вспомнить, что вы сделали. Если ты сожалеешь, то это не видно. Знаешь, ты позволил себе уйти. Тебя никогда не волнует, как ты одеваешься, Ты остаешься небритым, ты выглядишь в беспорядке, Самое маленькое-это слишком много. Я даже держу дверь за тебя, И каждая роза на полке- Это та, которую я сам Себе подарил, это не то же самое, я хорошо знаю, Но мне нужно увидеть их там. Я не знаю, почему говорю это сейчас, почему нет? (c)FRANCE MUSIC CORP ( c) на BACKSTREET MUSIC.