Liz Foster - Catch My Fall текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Catch My Fall» из альбома «Again» группы Liz Foster.

Текст песни

I said I can’t look down cause I’m afraid to fall when I’m up so high there ain’t nothing at all and I’m careful, careful on slippery streets when it comes to love (?) I can’t believe he said, well look in the mirror you’ve got a heart of gold and your eyes are so bright they drown out the light but you better begin or the chance will be gone and you can’t stop now come on, it won’t be long And I need youuuu I need youuuuuuu to see me through see me through And I said I don’t go off cause I’m afraid to jump and it’s not the height that bothers me so much it’s that constant whisper sound in my ear (??) of my own fear And I need youuuu I need youuuuuuu catch my fall well in the dead of night no starlight, no (?), no foothold push the shadows aside just close your eyes and jump jump jump down he said, well I’m right here and you can take my hand and not to worry there’s a soft place to land stay with me I’m an astronaut and I’m coming for you now ready or not But I need youuuu I need youuuuuuu to take my hand take my hand he said take my hand oh take my hand come on, take my hand mmmh oh take my hand take my handmmmh

Перевод песни

Я сказал, что не могу смотреть вниз, потому что боюсь упасть, когда я так высоко, что вообще ничего нет. и я осторожен, осторожен на скользких улицах, когда дело доходит до любви (?) Я не могу поверить, что он сказал, что ж, посмотри в зеркало, у тебя золотое сердце, и твои глаза такие яркие, что они заглушают свет, но лучше Начни, иначе шанс исчезнет, и ты не сможешь остановиться, давай, это не будет долго, И мне нужно, чтобы ты ... Мне нужно, чтобы ты видел меня насквозь, видел меня насквозь, И я сказал, что не ухожу, потому что боюсь прыгнуть, и меня беспокоит не высота, а постоянный шепот на ухо ( ??) моего собственного страха, И мне нужен ты. Мне нужно, чтобы ты ууууууу поймал мое падение, хорошо в глубокой ночи, без звездного света, без (?), без опоры. отбрось тени, просто закрой глаза и прыгай, прыгай вниз. он сказал: "что ж, я здесь, и ты можешь взять меня за руку и не волноваться, что есть мягкое место для приземления". Останься со мной, я астронавт, и теперь я иду за тобой. готов ты или нет, Но ты нужна мне. Мне нужно, чтобы ты взял меня за руку, возьми меня за руку. он сказал: Возьми меня за руку, о, возьми меня за руку, Давай, возьми меня за руку. МММ ... о, возьми меня за руку, возьми меня за руку.