Little Tybee - Jury Duty текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jury Duty» из альбома «For Distant Viewing» группы Little Tybee.
Текст песни
Could you call my lawyer, he’ll straighten this mess out If I’m such a demon, then why are my wings out? I’m an albatross above your head A penguin who’s fish are dead A pigeon who is never fed And holds the strings to walk and fly Away, oh And circle 'round for the time* of about a day, oh Jury will be summoned by the news One has lost his fortune in this pious deed In deeds that I could know, oh Oh All I know is that I tried to warn you Somebody help me Cause I’m feelin' lazy Somebody help me Cause I’m feelin' lazy Oh, I’m gettin' along just fine Cause you know I’m thinkin' up a lie Gettin' along just fine Cause you know I’m thinkin' up a lie Come with me, ooh Stars in front are what I see, oh Come with me To my left and to my right You know these toxic patterns that I need Yeah, somethin' ain’t right Ooh, I think I got a little clue Of all the things you do Yeah, you do to me
Перевод песни
Можешь ли ты позвонить моему адвокату, он исправит этот беспорядок, Если я такой демон, тогда почему у меня нет крыльев? Я-Альбатрос над твоей головой, Пингвин, рыба которого мертва, Голубь, которого никогда не кормят И который держит веревки, чтобы идти и Улетать, о, И кружиться вокруг в течение времени* около одного дня, о, Присяжные будут вызваны новостями. Один потерял свое состояние в этом благочестивом деле, В делах, которые я мог бы знать. О ... Все, что я знаю, это то, что я пытался предупредить тебя, Кто-нибудь, помогите мне, Потому что я ленив. Кто-нибудь, помогите мне, Потому что я ленив. О, я отлично справляюсь, Потому что ты знаешь, что я думаю о лжи. Ты прекрасно ладишь, Потому что ты знаешь, что я думаю о лжи. Пойдем со мной, у-у! Звезды впереди-это то, что я вижу. Пойдем со мной Влево и вправо. Ты знаешь эти ядовитые картины, которые мне нужны. Да, что-то не так. О, Кажется, я немного понял, Что ты делаешь, Да, ты делаешь со мной.
