Lisa Stansfield - Mighty Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Mighty Love» из альбомов «3 Originals» и «Affection» группы Lisa Stansfield.

Текст песни

Spoken: It’s once in a lifetime, and this time, it’s mine Never ever, ever gonna let you go 'Cause I’m always gonna love you There’s so much you haven’t seen that I can show you But I never wanna shove you Maybe ladies come and maybe ladies go (But I’ll tell you) this lady’s stayin' And if you don’t want to rush it we can take it slow Baby it’s a special thing, and there’s no reason to explain This is what so many long for, this is Chorus: A mighty love, a mighty love No push or shove, we’re all dreamin' of A mighty love, a mighty love It’s what we want, and there can never be no other love I swear I’ll never have you ride in back, in tow (I swear) I’ll never hurt you Darlin' I could never be with anyone else 'Cause you’re all I need to know And I won’t ever let you go Baby it’s a special thing, and there’s no reason to explain This is what so many long for, this is Chorus No one will ever know Maybe ladies come and maybe ladies go (But I’ll tell you) this lady’s stayin' And if you don’t want to rush it we can take it slow Baby it’s a special thing, and there’s no reason to explain This is what so many long for, it’s Chorus

Перевод песни

Говорят: Это раз в жизни, и на этот раз это мое. Никогда, никогда не отпущу тебя, потому что я всегда буду любить тебя. Ты столько всего не видел, что я могу показать тебе, Но я никогда не хочу тебя пихать. Может быть, дамы приходят и, может быть, дамы уходят ( но я скажу вам), эта леди застыла. И если ты не хочешь спешить, мы можем не спешить. Детка, Это особенная вещь, и нет причин объяснять, Это то, чего так много жаждет, это припев: Могучая любовь, могучая любовь. Ни толчка, ни толчка, мы все мечтаем о могучей любви, могучей любви. Это то, чего мы хотим, и не может быть никакой другой любви. Клянусь, я никогда не заставлю тебя ехать назад, на буксире ( клянусь), я никогда не причиню тебе боль . Дорогая, я никогда не смогу быть с кем-то еще, потому что ты-все, что мне нужно знать, И я никогда не отпущу тебя, детка, Это особенная вещь, и нет причин объяснять, Что это то, чего так много, это припев, Который никто никогда не узнает. Может быть, дамы приходят и, может быть, дамы уходят ( но я скажу вам), эта леди застыла. И если ты не хочешь спешить, мы можем не спешить. Детка, Это особенная вещь, и нет причин объяснять, Что это то, чего так много жаждет. Припев