Lisa Nilsson - Var är du min vän текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Var är du min vän» из альбомов «Ingen gör det bättre» и «Var är du min vän» группы Lisa Nilsson.
Текст песни
Nu är sommarn här och fjärden ligger blå Hela stan är tom och dammig, jag har ingenstans att gå Det är tomflaskor i parken‚ ingenting i tidningen Nu är sommarn här men var är du min vän? Nu är hösten här och luften är som glas Och jag räknar varje timme för du kommer väl tillbaks? Mörkret rasar över husen och imorgon blir det regn Nu är hösten här men var är du min vän? Nu är vintern här och natten är så hård Jag vill tänka på nåt annat men att glömma‚ det är svårt Jag kan inte längre se‚ blåser snö i ögonen Nu är vintern här men var är du min vän? Nu är våren här och vinden ligger på Trottoarerna är smutsiga och gatorna är grå Och förlåt om jag är dyster, det ska bli bättre sen Nu är våren här men var är du min vän? Nu är livet här, jag borde hoppa på Jag har inget att förlora men jag stannar här ändå Jag har vant mig vid att vänta‚ jag kan vänta länge än Nu är livet här men var är du, min vän? Nu är livet här men var är du, Christian‚ min vän? Vad är du, min vän?
Перевод песни
Сейчас лето здесь, и залив голубой, Весь город пустой и пыльный, мне некуда идти. В парке пустые бутылки, в газетах Ничего нет, сейчас лето здесь, но где ты, мой друг? Сейчас осень здесь, и воздух как стекло, И я считаю каждый час, потому что ты возвращаешься, так? Тьма бушует над домами, и завтра будет дождь, Сейчас осень здесь, но где ты, мой друг? Сейчас зима здесь, и ночь так сурова. Я хочу думать о чем-то другом, но забыть "это трудно, Я больше не могу видеть", дующий снег в глазах, Теперь зима здесь, но где ты, мой друг? Сейчас весна здесь, и ветер на Тротуарах грязный, и улицы серые, И мне жаль, если я мрачен, позже станет лучше. Весна здесь, но где ты, мой друг? Теперь жизнь здесь, я должен прыгать дальше. Мне нечего терять, но я все равно остаюсь здесь. Я привык ждать, я могу ждать долго, но Теперь жизнь здесь, но где ты, мой друг? Сейчас жизнь здесь, но где же ты, христианин, мой друг? Что ты, мой друг?
