Lisa Lois - Not My Business текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Not My Business» из альбома «Breaking Away» группы Lisa Lois.

Текст песни

Mister, don’t you remember, somebody lead you astray We went our separate ways Seems you forgot me until you needed somewhere to stay But this isn’t your lucky day Let’s not pretend that we can be friends, you’re on your own your little knock on my door doesn’t work anymore 'cause I don’t wanna know Why don’t you shout about it, scream down the town about it Go tell your mama cause it’s not my business Why don’t you cry about it, make up a lie about it Run to your mama cause it’s not my business It’s over, cause I’m done Now I’m gone, so move on Start up your engine And get the motor rollin' I’m sick of telling you it’s not my business Mister, your talk gets old, it’s been round the block, you ain’t saying nothing at all Do you really think I’m so soft that you’ll get whatever you want You just don’t get it at all Let’s not pretend that this didn’t end, you’re on your own Wouldn’t let you dirty my floor, like I let you before Cause I don’t wanna know Why don’t you shout about it, scream down the town about it Go tell your mama cause it’s not my business Go see a shrink about it, see what he thinks about it Run to your mama cause it’s not my business It’s over, cause I’m done Now I’m gone, so move on Start up your engine And get the motor rollin' I’m sick of telling' you it’s not my business 'Cause were over Yeah were done My love’s grown cold for you So you’re mad That’s too bad Go run and tell your mother Why don’t you shout about it, scream down the town about it Go tell your mama cause it’s not my business Go see a shrink about it, see what he thinks about it Run to your mama cause it’s not my business It’s over, cause I’m done Now I’m gone, so move on Start up your engine And get the motor rollin' I’m sick of telling' you it’s not my business

Перевод песни

Мистер, разве вы не помните, кто-то сбил вас с пути? Мы пошли разными путями. Кажется, ты забыл меня, пока тебе не нужно было где-то остаться, Но это не твой счастливый день. Давай не будем притворяться, что мы можем быть друзьями, ты сам по себе, твой маленький стук в мою дверь больше не работает. потому что я не хочу знать. Почему бы тебе не кричать об этом, кричать об этом в городе, иди, скажи своей маме, потому что это не мое дело? Почему бы тебе не поплакать об этом, не солгать об этом? Беги к своей маме, потому что это не мое дело. Все кончено, потому что с меня хватит. Теперь меня нет, так что двигайся дальше. Заводи мотор И заводи мотор. Я устал говорить тебе, что это не мое дело. Мистер, ваши разговоры стареют, они прошли весь квартал, вы вообще ничего не говорите. Ты действительно думаешь, что я такая нежная, что ты получишь все, что захочешь, Ты просто не получишь этого совсем? Давай не будем притворяться, что это не кончилось, ты сам по себе Не позволил бы тебе испачкать мой пол, как я тебе раньше, Потому что я не хочу знать. Почему бы тебе не закричать об этом, не закричать об этом в городе? Иди скажи своей маме, потому что это не мое дело. Иди к психоаналитику, посмотри, что он думает об этом. Беги к своей маме, потому что это не мое дело. Все кончено, потому что с меня хватит. Теперь меня нет, так что двигайся дальше. Заводи мотор И заводи мотор. Я устал говорить тебе, что это не мое дело, потому что все кончено. Да, все кончено. Моя любовь остыла для тебя. Значит, ты злишься, Это слишком плохо. Беги и расскажи своей матери. Почему бы тебе не закричать об этом, не закричать об этом в городе? Иди скажи своей маме, потому что это не мое дело. Иди к психоаналитику, посмотри, что он думает об этом. Беги к своей маме, потому что это не мое дело. Все кончено, потому что с меня хватит. Теперь меня нет, так что двигайся дальше. Заводи мотор И заводи мотор. Я устал говорить тебе, что это не мое дело.