Lisa Hannigan - Keep It All текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Keep It All» из альбома «Sea Sew» группы Lisa Hannigan.

Текст песни

For you, we steal a house of smoke and brick And I keep it all For you, bedecked with bicycles to pick I keep it all For you, it wouldn’t do wandering all adrift So I keep it all For you, there’s fire in the belly of our ship I keep it all Call if the light’s on, come in and lay low Just so that you know, go on and Fall down and hold your ground A harbour that grows And how could you know That I keep it all For you, we fill our sails with tales and fables I keep it all For you, to bear you through stormy seas unstable I keep it all For you, you’re welcome to all that’s on my table I keep it all And you, I count you till I fall asleep I keep it all Call if the light’s on, come in and lay low Just so that you know, go on and Fall down and hold your ground A harbour that grows And how could you know That I keep it all What you say we come up with the sun the morning bell to Come and be my friend until the end I’ll be your friend as well

Перевод песни

Для тебя мы украли дом из дыма и кирпича, И я храню все Это для тебя, прикованный к постели велосипедами. Я храню все это Для тебя, это не поможет блуждать по течению. Так что я храню все Это для тебя, огонь в брюхе нашего корабля. Я храню все. Позови, если свет горит, войди и затаись, просто чтобы ты знал, иди, упади и держи свою землю, гавань, которая растет, и как ты мог знать, что я храню все это для тебя, мы наполняем наши паруса сказками и баснями, я храню все это для тебя, чтобы нести тебя через штормовые моря, неустойчивые? Я храню все Для тебя, добро пожаловать ко всему, что на моем столе. Я храню все. И ты, я считаю тебя, пока не усну, Я храню все это. Позови, если свет горит, войди и затаись, Просто чтобы ты знал, иди, Упади и обними свою землю, Гавань, которая растет, И как ты мог знать, Что я храню все, Что ты говоришь, мы поднимаемся с Солнцем, утренним звонком? Приди и будь моим другом до конца, я буду твоим другом.