Lisa Ekdahl - Du Sålde Våra Hjärtan текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Du Sålde Våra Hjärtan» из альбома «Lisa Ekdahl» группы Lisa Ekdahl.

Текст песни

Du sålde mitt hjärta På realisation Och du sålde min stolthet På närmaste auktion Du sålde min värdighet Och min innersta hemlighet Av allt det jag gav har du ingenting kvar Jag ger vad jag har Men du ger ingenting tillbaks Jag lämnar dig här Jag måste gå nu Ja, jag lämnar dig här För jag vill aldrig, aldrig, aldrig bli som du För du sålde ditt hjärta Du sålde din själ så inte känner du smärta När jag tar mitt farväl Inget smärtar en hjärtlös man Säg vad en man utan hjärta inte kan Av allt det jag gav har du ingenting kvar Jag ger vad jag har Men du ger ingenting tillbaks Så jag lämnar dig här Jag måste gå nu Ja, jag lämnar dig här För jag vill aldrig, aldrig, aldrig bli som du Du sålde mitt hjärta Och allt som var vårt Jag undrar än hur du kunde Du sa det var inte svårt Nej, inget smärtar en hjärtlös man Säg vad en man utan hjärta inte kan Av allt det jag gav har du ingenting kvar Jag ger vad jag har Men du ger ingenting tillbaks Så jag lämnar dig här Jag måste gå nu Ja, jag lämnar dig här För jag vill aldrig, aldrig, aldrig bli som du För du sålde våra hjärtan Du sålde våra hjärtan Ja, du sålde våra hjärtan Du sålde våra hjärtan

Перевод песни

Ты продал мое сердце на продажу, и ты продал мою гордость на ближайшем аукционе, ты продал мое достоинство. И мой внутренний секрет Всего, что я отдал, у тебя ничего не осталось. Я отдаю то, что имею, Но ты ничего не отдаешь, Я оставлю тебя здесь, Я должен уйти. Да, я оставлю тебя здесь. Потому что я никогда, никогда, никогда не хочу быть похожим на тебя, Потому что ты продал свое сердце. Ты продал свою душу, чтобы не чувствовать боли. Когда я прощаюсь ... Нет боли в бессердечном человеке. Скажи, что человек без сердца не может Из всего, что я отдал, у тебя ничего не осталось. Я отдаю то, что у меня есть, Но ты ничего не отдаешь, Поэтому я оставлю тебя здесь, Я должен уйти. Да, я оставлю тебя здесь. Потому что я никогда, никогда, никогда не хочу быть такой, как ты. Ты продал мое сердце И все, что было нашим. Интересно, как ты могла? Ты сказала, что это не сложно. Нет, ничто не ранит бессердечного человека. Скажи, что человек без сердца не может Из всего, что я отдал, у тебя ничего не осталось. Я отдаю то, что у меня есть, Но ты ничего не отдаешь, Поэтому я оставлю тебя здесь, Я должен уйти. Да, я оставлю тебя здесь. Потому что я никогда, никогда, никогда не хочу быть похожим на тебя, Потому что ты продал наши сердца. Ты продал наши сердца. Да, ты продал наши сердца. Ты продал наши сердца.