Lisa Crawley - Blind Eyes текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Blind Eyes» из альбома «Everything That I Have Seen» группы Lisa Crawley.
Текст песни
The sun is shining so bright that I can’t see You have decided that you’re giving up on me What a shame, what a shame 'Cause I never knew the rules to your game No I never knew the rules to your game The clocks been ticking, ticking all year long It has decided that it will not go on What a shame, what a shame But everyone’s susceptible to change Oh, everybody needs a little change But I always pictured you by my side I thought you were keeping me alive I guess all things change and nothing stays the same So I will say goodbye It was so stupid of me To call you mine, to call you mine Everything that I have seen I have seen with blind eyes It was so stupid of me To call you mine, to call you mine Everything that I have seen I have seen with blind eyes But I always pictured you by my side I thought you were keeping me alive I guess all things change and nothing stays the same So I will say goodbye The sun is shining so bright that I can’t see You have decided that you’re giving up on me What a shame, what a shame 'Cause I never knew the rules to your game No I never knew the rules to your game
Перевод песни
Солнце светит так ярко, что я не вижу. Ты решил, что бросаешь меня, Какой позор, какой позор, потому что я никогда не знал правил твоей игры. Нет, я никогда не знал правил твоей игры. Часы тикают, тикают весь год. Она решила, что так больше не будет. Какой позор, какой позор, Но каждый может измениться. О, всем нужны перемены, Но я всегда представлял тебя рядом. Я думал, ты поддерживаешь во мне жизнь. Думаю, все меняется, и ничто не остается прежним. Так что я попрощаюсь. С моей стороны было так глупо Называть тебя своей, называть тебя своей. Все, что я видел, Я видел слепыми глазами. С моей стороны было так глупо Называть тебя своей, называть тебя своей. Все, что я видел, Я видел слепыми глазами, Но я всегда представлял тебя рядом. Я думал, ты поддерживаешь во мне жизнь. Думаю, все меняется, и ничто не остается прежним. Так что я попрощаюсь, Солнце светит так ярко, что я не вижу. Ты решил, что бросаешь меня, Какой позор, какой позор, потому что я никогда не знал правил твоей игры. Нет, я никогда не знал правил твоей игры.
