Lio - The Girl from Ipanema текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Girl from Ipanema» из альбомов «The Girl from Ipanema - EP», «Des fleurs pour un caméléon» и «Best Of: Les Pop Songs» группы Lio.

Текст песни

Tall and tan and young and lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, each one she passes goes, whoa. When she walks, she’s like a samba That swings so cool and sways so gentle That when she passes, each one she passes goes, whoa. Oh, but he watches her so sadly, how can you tell her he loves her? Yes, he would give his heart gladly But each day, when she walks to the sea She looks straight ahead, not at him. Tall and tan and young and lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, he smiles but she doesn’t see. (Piano solo) Ah, por que estou tão sozinho? Ah, por que tudo é tão triste? Ah, a beleza que existe, a beleza que não é só minha Que também passa sozinha. (Trompette solo) Oh, but he watches her so sadly, how can you tell her he loves her? Yes, he would give his heart gladly But each day, when she walks to the sea She looks straight ahead, not at him. Tall and tan and young and lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, he smiles, she just doesn’t see. No she doesn’t see.

Перевод песни

Высокий и коричневый, молодой и прекрасный Девушка из Ипанемы идет пешком И когда она проходит, каждый, кто проходит, идет, эй. Когда она идет, она похожа на самбу Это так круто качается, что так нежно Что, когда она проходит, каждый, кого она проходит, идет, эй. О, но он так грустно смотрит на нее, как ты можешь сказать ей, что любит ее? Да, он с радостью отдал бы свое сердце Но каждый день, когда она идет к морю Она смотрит прямо, а не на него. Высокий и коричневый, молодой и прекрасный Девушка из Ипанемы идет пешком И когда она проходит, он улыбается, но она не видит. (Соло для фортепиано) Ах, пор que estou tão sozinho? Ах, пор que tudo é tão triste? Ах, beleza que existe, beleza que não é só minha Que também passa sozinha. (Соло тромпета) О, но он так грустно смотрит на нее, как ты можешь сказать ей, что любит ее? Да, он с радостью отдал бы свое сердце Но каждый день, когда она идет к морю Она смотрит прямо, а не на него. Высокий и коричневый, молодой и прекрасный Девушка из Ипанемы идет пешком И когда она проходит, он улыбается, она просто не видит. Нет, она не видит.