Linnea Henriksson - Aldrig blekna текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Aldrig blekna» из альбома «Till mina älskade och älskare» группы Linnea Henriksson.
Текст песни
Du vill inte se mig i ögonen mer Det här känns väldigt intressant Det här känns väldigt intressant Vi har pratat nog nu om allt som har hänt Du som vet vad som är sant Trots att du vet vad som är sant, fåglar viskar De har hört dig säga att vi aldrig var på riktigt Inget illa menat, det vi delat kan du aldrig sudda ut Alla minnen som vi har tillsammans De är bara våra, ingen annans De får aldrig blekna Och ingenting vi kan förklara Vi kan väl låta dem bara vara? De får aldrig blekna Du har vänt mig ryggen fast jag står bredvid Du vägrar lyssna till ditt namn Du vägrar lyssna till ditt namn Du vill kanske låtsas som jag inte finns Du som sovit i min famn Trots att du sovit i min famn Låt oss aldrig glömma det vi haft och allt det bra vi kan bevara Vi som var så nära, låt oss svära att vi går med värdighet Alla minnen som vi har tillsammans De är bara våra, ingen annans De får aldrig blekna Och ingenting vi kan förklara Vi kan väl låta dem bara vara? De får aldrig blekna Alla minnen som vi har tillsammans De är bara våra, ingen annans De får aldrig blekna Och ingenting vi kan förklara Vi kan väl låta dem bara vara? De får aldrig blekna
Перевод песни
Ты больше не хочешь смотреть мне в глаза. Это очень интересно. Это очень интересно. Мы достаточно поговорили обо всем, что произошло. Ты знаешь, что правда. Несмотря на то, что ты знаешь правду, птицы шепчут, Что ты говоришь, что мы никогда не были реальными. Не обижайся, то, что мы поделили, ты никогда не сможешь стереть. Все воспоминания, что у нас есть вместе, Они только наши, никто другой. Они никогда не должны исчезнуть, И мы ничего не можем объяснить, Почему бы нам просто не оставить их в покое? Они никогда не должны исчезнуть, Ты отвернулась от меня, пока я стою рядом с тобой. Ты отказываешься слушать свое имя. Ты отказываешься слушать свое имя, Ты можешь притворяться, что меня не существует. Ты, что спал в моих объятиях, Даже если ты спал в моих объятиях, Давай никогда не забудем, что у нас было, и все хорошее, что мы можем сохранить, Мы, кто был так близко, давай поклянемся, что мы идем с достоинством. Все воспоминания, что у нас есть вместе, Они только наши, никто другой. Они никогда не должны исчезнуть, И мы ничего не можем объяснить, Почему бы нам просто не оставить их в покое? Они никогда не должны исчезнуть, Все воспоминания, что у нас есть вместе, Они только наши, никто другой. Они никогда не должны исчезнуть, И мы ничего не можем объяснить, Почему бы нам просто не оставить их в покое? Они никогда не должны исчезнуть.
