Lindisfarne - Working For The Man текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Working For The Man» из альбомов «Anthology: Road to Kingdome Come» и «Meet Me On the Corner - The Best of Lindisfarne» группы Lindisfarne.

Текст песни

There was a whole lot of money, he said I’d soon be earning There was a whole lot of papers that I didn’t understand There was a whole lot of talk about keeping some beacon burnin' And the next thing I knew I was working for the man It took a whole lot of shovin' to keep that motor turning It took a whole lot of breaking my back 'til I could hardly stand It took a whole lot of keeping that midnight candle burning That’s the lesson you learn when you working for the man Working for the man you know exactly where you stand Last in line and working for the man I did a whole of thinking how to get them tables turning I did a whole lot of acting like I’m doing the best I can I did a whole lot of biting my tongue just to keep on learning That’s the lesson you learn when you working for the man Working for the man you know exactly where you stand Last in line and working for that man I got a whole lot to show for it since the day I started I got lines on my faces, I got blisters on my hand I got debts to the company, but I don’t get down hearted I still got the privilege working for the man I still got the privilege working for the man Working, working, working, working

Перевод песни

Там было много денег, он сказал, что скоро я заработаю. Было много газет, которые я не понимал, Было много разговоров о том, чтобы держать какой-то маяк горящим, И следующее, что я знал, я работал на этого человека. Потребовалось много усилий, чтобы не дать двигателю развернуться, Потребовалось много времени, чтобы сломать мне спину, пока я едва мог стоять. Это заняло много времени, чтобы сохранить эту полуночную свечу горящей, Это урок, который ты усвоил, когда работал на человека, Работающего на человека, которого ты точно знаешь, где ты стоишь. Последний в очереди и работает на человека. Я думал о том, как заставить их поменяться ролями. Я вела себя так, будто делаю все, что в моих силах. Я много кусал язык, чтобы продолжать учиться, Это урок, который ты усвоил, когда работаешь на человека, Работающего на человека, ты точно знаешь, где ты стоишь. Последний в очереди и работает на этого человека. Мне есть, что показать с самого начала. У меня есть линии на лицах, у меня на руках волдыри, У меня долги перед компанией, но я не падаю духом, У меня все еще есть привилегия работать на человека, У меня все еще есть привилегия работать на человека, Работающего, работающего, работающего, работающего.