Lindisfarne - One Hundred Miles To Liverpool текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «One Hundred Miles To Liverpool» из альбома «Anthology: Road to Kingdome Come» группы Lindisfarne.
Текст песни
Sue and Annie wrote me, they’re coming down to quote me know every word to every song. Rod N' Ray are talking, the radio is squawking me I’m wondering what the hell went wrong. 100 miles more to Liverpool, 100 more miles to go been down this road in sunshine and in snow and it don’t get any shorter and the water under the bridge has got to flow, oh no. Funny how a mile can go on forever funny how a day can be an age funny how a smile can face the stormy weather funny how a house can be a cage. 100 miles more to Liverpool, 100 more miles to go been down this road in sunshine and in snow and it don’t get any shorter and the water under the bridge has got to flow. John and Paul are sleeping, a streetcleaner is sweeping the moon is on his own no place to go. Me, I’m cracking jokes in the bar with all the blokes toasting the end of another show. But in my dreams I see Liverpool in lights dancing in the streets 'til the early morning light. The tug boat on the Mersey joining in the Jamboree well a man must have his dreams even though his dreams might never come to be. 100 miles more to Liverpool, 100 more miles to go been down this road in sunshine and in snow and it don’t get any shorter and the water under the bridge has got to 100 miles more to Liverpool, 100 more miles to go been down this road in sunshine and in snow and it don’t get any shorter and the water under the bridge has got to flow.
Перевод песни
Сью и Энни писали мне, они приходят, чтобы процитировать меня, чтобы каждое слово было написано каждой песней. Род Н 'Рэй разговаривает, радио кричит Мне интересно, что, черт возьми, пошло не так. 100 миль больше в Ливерпуль, еще 100 миль, чтобы идти по этой дороге на солнце и в снегу И он не становится короче И вода под мостом должна была течь, о нет. Забавно, как милю можно продолжать навсегда Смешно, как день может быть возрастом смешно, как улыбка может столкнуться с бурной погодой смешно, как дом может быть клеткой. 100 миль больше в Ливерпуль, еще 100 миль, чтобы идти по этой дороге на солнце и в снегу И он не становится короче И вода под мостом должна была течь. Джон и Пол спят, уличная чистка подметает Луна сама по себе некуда идти. Я, я взламываю шутки в баре со всеми парнями Поджаривание конца другого шоу. Но во сне я вижу «Ливерпуль» в свете танцуя на улицах до раннего утреннего света. Буксир-катер на Мерси, соединяющийся в Джамбори Ну мужчина должен мечтать Даже если его мечты никогда не появятся. 100 миль больше в Ливерпуль, еще 100 миль, чтобы идти по этой дороге на солнце и в снег и он не становится короче И вода под мостом дошла до 100 миль больше в Ливерпуль, еще 100 миль, чтобы идти по этой дороге на солнце и в снег И он не становится короче И вода под мостом должна была течь.
