Lindisfarne - Nothing But The Marvellous Is Beautiful текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Nothing But The Marvellous Is Beautiful» из альбомов «The Charisma Years (1970-1973)» и «Nicely Out Of Tune» группы Lindisfarne.

Текст песни

Nah, nah Nah, nanna, nanna, nah Na, nanna, nanna, nun, nah Sitting on a fence in the middle of the afternoon Trying to get silly, but it’s not working out too well (too well) Well, well, I just can’t tell If I should go (go), if I should stay (stay) So I’ll just close my eyes and drift away When you’re feeling pretty low and you just don’t know And in which direction you’re going If you shut your eyes and you don’t really try Then you know without really knowing That’s what I heard though it sounds absurd To a thinking man like you Well I’ve got no head for big plans Instead I think that’s what I’ll do Nah, nah Nah, nanna, nanna, nah Na, nanna, nanna, nun, nah Walking down the street trying to keep my feet from misery Not looking at the people 'cause they’re not looking back at me (at me) Maybe they just can’t see Or think or even feel, maybe they’re even unreal (real) So what can I do now the way I feel? When you’re feeling pretty low and you just don’t know And in which direction you’re going If you shut your eyes and you don’t really try Then you know without really knowing That’s what I heard though it sounds absurd To a thinking man like you Well I’ve got no head for big plans Instead I think that’s what I’ll do Nah, nah Nah, nanna, nanna, nah Na, nanna, nanna, nun, nah

Перевод песни

На - На-На, На-На, Нанна, Нанна, на-на, Нанна, Нанна, монахиня, На-На, сидя на заборе посреди дня, пытаясь стать глупым, но это не получается слишком хорошо (слишком хорошо) что ж, я просто не могу сказать, должен ли я уйти (уйти), должен ли я остаться (остаться) Так что я просто закрою глаза и уеду прочь. Когда ты чувствуешь себя подавленным и просто не знаешь ... И в каком направлении ты идешь, Если ты закрываешь глаза и не пытаешься, Тогда ты знаешь, не зная, Что это то, что я слышал, хотя это звучит абсурдно Для такого мыслящего человека, как ты. Что ж, у меня нет головы для больших планов, Вместо этого я думаю, что это то, что я сделаю , На - На-На, Нанна, Нанна, на-на, Нанна, Нанна, монахиня, на-на. Иду по улице, пытаясь уберечь мои ноги от страданий, Не глядя на людей, потому что они не оглядываются на меня (на меня) , может быть, они просто не видят, Не думают или даже не чувствуют, может быть, они даже нереальны (реальны). Так что же мне теперь делать, что я чувствую? Когда ты чувствуешь себя подавленным и просто не знаешь ... И в каком направлении ты идешь, Если ты закрываешь глаза и не пытаешься, Тогда ты знаешь, не зная, Что это то, что я слышал, хотя это звучит абсурдно Для такого мыслящего человека, как ты. Что ж, у меня нет головы для больших планов, Вместо этого я думаю, что это то, что я сделаю , На - На-На, Нанна, Нанна, на-на, Нанна, Нанна, монахиня, на-на.