Lill Lindfors - Om vi hade en dag текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Om vi hade en dag» из альбомов «Du är den ende», «24 Bästa» и «Kom i min värld» группы Lill Lindfors.

Текст песни

Jag skulle vakna mitt i natten Och gå upp och ta en långpromenad Jag skulle låta blicken möta andra ögon I en främmande stad Jag skulle inte ha så bråttom Med att träffa nån ny Jag har rätt mycket med mig själv Precis som du Jag skulle andas i det tomrum som blev över Om du lämnade mig nu Jag skulle sitta på ett tåg mot Paris Och låta Stockholm va Jag skulle få den tiden över för mig själv Som jag sagt att jag vill ha Jag skulle unna mig att drömma Hundra mil genom Europa Om en främling Lika tillitsfull som du Jag skulle pröva mina läppar mot nån annan Om du lämnade mig nu Jag skulle kunna leva utan den där blicken Som får mig ur balans Jag skulle sakna den där stunden som vi har När vi till slut har blivit sams Jag kanske skulle söka upp Kontakter som jag tappat Som jag varit med Förut nånstans Jag antar det finns nån du skulle ringa Om jag inte fanns Jag kanske skulle leta upp nån yngre Som en fjäder i hatten Det skulle bli för tomt om ingen fanns där Som värmde mig i natten Men jag skulle aldrig ha tålamod nog Att bli förstådd Ingen känner mig Så väl som du Jag skulle fastna i min ensamhet igen Om du lämnade mig nu

Перевод песни

Я бы проснулся посреди ночи, Встал бы и долго гулял, Я бы позволил своим глазам смотреть в другие глаза В городе пра, Я бы не торопился Встретить кого-то нового. Я имею к себе большое отношение. Так же, как и ты, Я бы вдохнул пустоту, которая закончилась. Если бы ты бросил меня сейчас, Я бы сел на поезд в Париж И позволил Стокгольму быть ... Я бы получил это время для себя, Как я сказал, Я хочу, чтобы я относился к себе, чтобы мечтать О сотне миль по всей Европе Об автомате, Столь же доверчивом, как и ты. Я бы попробовал свои губы против кого-то другого. Если бы ты бросил меня сейчас, Я мог бы жить без этого взгляда, Который выводит меня из равновесия, Я бы скучал по тому моменту, Когда мы наконец-то помиримся. Может, мне стоит поискать Потерянные связи? С кем я был Раньше, Я думаю, есть кто-то, кому ты позвонишь. Если бы я не существовал ... Может, мне стоит найти кого-нибудь помоложе? Как бронх в шляпе, Было бы слишком пусто, если бы никто не Согревал меня ночью, Но я никогда не был бы достаточно терпелив, Чтобы меня поняли. Никто не знает меня Так, как ты. Я бы снова застрял в своем одиночестве. Если бы ты бросил меня сейчас ...