Lila Downs - Dignificada текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Dignificada» из альбомов «The Very Best Of» и «One Blood (Una Sangre)» группы Lila Downs.

Текст песни

Allá en la noche un grito Y se escucha lejano Cuentan al sur Es la voz del silencio En este armario hay un gato encerrado Porque una mujer Porque una mujer Defendió su derecho De la montaña se escucha la voz de una rayo Es el relámpago claro de la verdad En esta vida santa que nadie perdona nada Pero si una mujer, pero si una mujer Pelea por su dignidad Ay, morena Morenita mía No te olvidaré Ay, morena Morenita mía No te olvidaré Que me doy mi lugar porque yo soy mujer Y todo lo que me pasa no me lo puedo creer Tanto tú y la mentira y los cholos me ven Si lo quiero o no quiero es mi gusto querer De tu carne a mi carne, dame un taco de res Los prefiero y los quiero al que me dé de comer Ya probé el que es ajeno, es el pan que no quiero Que la voluntad del cielo me mande al primero Que me quiera como soy, a ese sí que no lo quiero A ese sí que no quiero A ese sí que no quiero Te seguí los pasos, niña Hasta llegar a la montaña Y seguí la ruta de Dios Que las animas acompañan Te seguí los pasos, niña Hasta llegar a la montaña Y seguí la ruta de Dios Que las animas acompañan Allá en la noche un grito Y se escucha lejano Cuentan al sur Es la voz del silencio En este armario hay un gato encerrado Porque una mujer Porque una mujer Defendió su derecho De la montaña se escucha la voz de una rayo Es el relámpago claro de la verdad En esta vida santa que nadie perdona nada Pero si una mujer, pero si una mujer Pelea por su dignidad Ay, morena Morenita mía No te olvidaré

Перевод песни

Там ночью крик И слышится. Они рассчитывают на юг Это голос тишины В этом шкафу есть запертая кошка Потому что женщина Потому что женщина Он защищал свое право С горы слышен голос молнии Это ясная молния истины В этой святой жизни никто ничего не прощает Но если женщина, но если женщина Борьба за свое достоинство О, брюнетка Мореночка моя Я не забуду тебя. О, брюнетка Мореночка моя Я не забуду тебя. Что я даю свое место, потому что я женщина И все, что со мной происходит, я не могу поверить. И ты, и ложь, и чолос видят меня Хочу ли я этого или не хочу, это мой вкус. От твоей плоти к моей плоти, дай мне говяжий Кий Я предпочитаю их и хочу, чтобы они кормили меня Я уже пробовал тот, который чужд, это хлеб, который я не хочу Пусть воля небес посылает меня к первому Я хочу, чтобы он любил меня так, как я есть, я не хочу, чтобы он Я не хочу этого. Я не хочу этого. Я следовал за тобой, девочка. До горы И я пошел по Божьему пути Что Анимас сопровождает Я следовал за тобой, девочка. До горы И я пошел по Божьему пути Что Анимас сопровождает Там ночью крик И слышится. Они рассчитывают на юг Это голос тишины В этом шкафу есть запертая кошка Потому что женщина Потому что женщина Он защищал свое право С горы слышен голос молнии Это ясная молния истины В этой святой жизни никто ничего не прощает Но если женщина, но если женщина Борьба за свое достоинство О, брюнетка Мореночка моя Я не забуду тебя.