Like Vultures - The Truth текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Truth» из альбома «Obsessed» группы Like Vultures.
Текст песни
What if I can’t forgive you for all the awful things you put me through? This is your answer, you’re not above the truth Go I’m at my breaking point, had everything to lose I tried building myself a life now it’s all gone, thanks to you Thought I could be something more Now I’m staring at the floor I know it’s hard for you, to understand all I ever wanted was the truth Now you’re stranded alone. Showed me the door, you shunned me from your home It looks like you wanted to leave me high and dry What the hell is going on with you these days? Always your second guessing, trying to keep me stressing You skeptics, you’re so relentless but it’s all that I’m expecting, from you anymore What if I can’t remember all of the love that I had for you? When this is over will you even have a clue? I’m at my breaking point, had everything to lose I tried building myself a life now it’s all gone, thanks to you Thought I could be something more Now I’m staring at the floor I know it’s hard for you, to understand all I ever wanted was the truth Now you’re stranded alone. Showed me the door, you shunned me from your home It looks like you wanted to leave me high and dry All I ever wanted was the truth from you It’s all you had to do, now all I have to say is fuck you All I ever wanted was the truth Oh Now your stranded alone. Showed me the door, you shunned me from your home It looks like you wanted to leave me high and dry Get up!
Перевод песни
Что, если я не смогу простить тебя за все ужасные вещи, через которые ты заставила меня пройти? Это твой ответ, Ты не выше правды. Вперед! Я на переломном моменте, у меня было все, чтобы проиграть. Я пытался построить себе жизнь, но теперь все прошло, благодаря тебе. Я думал, что смогу стать чем-то большим. Теперь я смотрю на пол. Я знаю, тебе тяжело понять, что все, чего я когда-либо хотел, было правдой. Теперь ты застрял в одиночестве, показал мне дверь, ты избегал меня из своего дома. Похоже, ты хотела оставить меня в покое. Что, черт возьми, происходит с тобой в эти дни? Всегда твои вторые догадки, пытаешься держать меня в напряжении. Вы скептики, вы так неумолимы, но это все, чего я жду от вас больше. Что, если я не могу вспомнить всю любовь, что была у меня к тебе? Когда все закончится, ты хоть догадаешься? Я на переломном моменте, у меня было все, чтобы проиграть. Я пытался построить себе жизнь, но теперь все прошло, благодаря тебе. Я думал, что смогу стать чем-то большим. Теперь я смотрю на пол. Я знаю, тебе тяжело понять, что все, чего я когда-либо хотел, было правдой. Теперь ты застрял в одиночестве, показал мне дверь, ты избегал меня из своего дома. Похоже, ты хотела оставить меня в покое. Все, чего я когда-либо хотел, - это правда от тебя. Это все, что тебе нужно было сделать, теперь все, что я должен сказать, это трахнуть тебя. Все, чего я когда-либо хотел, - это правда. О ... Теперь ты остался один, показал мне дверь, ты избегал меня из своего дома. Похоже, ты хотела оставить меня в покое. Вставай!
