Lightnin' Hopkins - Fan It[From "Lightnin' Hopkins"] текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Fan It[From "Lightnin' Hopkins"]» из альбома «Four Classic Albums (Sings the Blues / Lightnin' Hopkins / Blues in My Bottle / Walkin' This Road by Myself)» группы Lightnin' Hopkins.

Текст песни

You got to fan it, you got to fan it You got to fan it, you got to fan it You got to fan it to keep it cool 'Til your baby come home Read what I said, you said you ain’t done nothin' wrong Why don’t you fan it, keep it cool 'til I get home You got to fan it, you got to fan it You got to fan it 'til your baby get home Yes you got to fan it If you don’t fan it, you must be doing something wrong You got to fan it You know the old hen cacklin', the rooster lay the egg You couldn’t tell the difference when They both was in the shade You got to fan it, you got to fan it You got to fan it, yeah Woo, I ain’t jivin' Woke up this mornin' 'bout the break of day Find an egg in the bed where I used to lay She had to fan it, she had to fan it She had to keep it cool, 'til I come home 'Sho 'nuff Just fan it, yes and keep it cool Mama looked out there door said «Where Papa gone?» She said «You know he done me a little bit wrong» I said «Why, Mama?» She got to fan it, I got to fan it I got to fan it and keep it cool 'Til John Henry come home

Перевод песни

Ты должен его разогнать, ты должен его разогнать. Ты должен его разогнать, ты должен его разогнать. Ты должен дуть его, чтобы он остыл, пока твой ребенок не вернется домой. Читай, что я сказал, Ты сказал, что не сделал ничего плохого. Почему бы тебе не покувыркаться, пока я не вернусь домой? Ты должен его разогнать, ты должен его разогнать. Ты должен дуть, пока твой ребенок не вернется домой. Да, ты должен его обдувать. Если ты не фанат, то, должно быть, делаешь что-то не так. Ты должен это обдувать. Ты знаешь старую курицу, курицу, петуха, яичницу, Ты не мог отличить, когда Они оба были в тени. Ты должен его разогнать, ты должен его разогнать. Ты должен это обдувать, да. У-у, я не веселюсь. Проснулся этим утром на рассвете, Нашел яичницу в кровати, где я лежал, Она должна была ее проветрить, она должна была ее проветрить. Она должна была сохранять спокойствие, пока я не вернусь домой. 'Шо' nuff Просто фанат, да, и держать его в покое. Мама выглянула в дверь и спросила:»Куда ушел папа?" Она сказала: "Знаешь, он сделал со мной что-то не так». Я спросил:»почему, мама?" Она должна его проветрить, я должен его проветрить. Я должен все обдувать и сохранять хладнокровие, пока Джон Генри не вернется домой.