Liesbeth List - Brussel текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Brussel» из альбома «Favorieten Expres» группы Liesbeth List.

Текст песни

Brussel was toen nog een bruisende stad Brussel was toen oh la la en olijk Brussel was toen nog een ruisende stad Brussel en Brussel was vrij en vrolijk Op de parkeerplaats was het vol en dol Heren met strohoeden, zware knevels Dames met sleepjurk en kant parasol De paardentram schoof langs oude gevels Op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten Hij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger Hij was sergeant-majoortje, hij zat op een kantoortje Hij dacht niet na, zij dacht aan niets Dus wie verwacht van mij nog iets Oh, Brussel was toen nog een zwierige stad Brussel was toen oh la la en olijk Brussel was toen nog een tierige stad Brussel en Brussel was vrij en vrolijk Op de kasseien rond de Sinte Kathlijn Dansen de sleepjurken en de knevels Op de kasseien was 't een dansend festijn De paardentram danste langs de gevels En op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten Hij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger Hij had haar ingenomen, zij had hem laten komen 't Was vrije keus van allebei Dus wie verwacht er ernst van mij Oh, Brussel was toen nog een dansende stad Brussel was toen oh la la en olijk Brussel was toen nog een sjansende stad Brussel en Brussel was vrij en vrolijk In 't gaslicht rondom de Sinte Justien Zongen de sleepjurken en de knevels In 't gaslicht zong strohoed en crinoline De paardetram knarste langs de knevels En op 't tramdak zaten twee mensen blij te praten Hij, mijn opa zaliger, zij, mijn oma zaliger Voor hem kwam d’oorlog nader, bij haar gauw gauw mijn vader Ze zongen als de nachtegaal Dus wie verwacht van mij moraal Brussel was toen nog een bruisende stad Brussel was toen oh la la en olijk Brussel was toen nog een ruisende stad Brussel en Brussel was vrij en vrolijk, lijk

Перевод песни

Брюссель был все еще шумным городом в то время, Когда Брюссель был в то время, Брюссель был все еще ревущим городом в то время, Когда Брюссель и Брюссель были свободны и веселы На парковке, это были полные и сумасшедшие Джентльмены с соломенными шляпами, тяжелыми удерживающими Женщинами в буксире и кружевном парасоле, Конный трамвай проскользнул мимо древних фасадов. На крыше трамвая два человека говорили о счастье. Он, мой дед, она, моя бабушка, благословенна. Он был сержантом-майором, сидел в офисе. Он не думал, она не думала. Так кто от меня чего-то ждет? О, В то время Брюссель все еще был суетливым городом. В то время Брюссель был Еще большим городом. Брюссель и Брюссель были свободны и веселы На брусчатке вокруг Синте-Катлин, Танцуют драг-платья и ограничения На брусчатке, это был танцевальный пир. Конный трамвай танцевал вдоль фасада И на крыше трамвая, два человека были счастливы. Он, мой дед, она, моя бабушка, благословил, Что он забрал ее, она послала за ним. это был свободный выбор обоих. Так кто ожидает, что я буду серьезен? О, тогда Брюссель был танцевальным городом. Брюссель был в то время, Когда Брюссель был тогда еще городом. Брюссель и Брюссель были свободны и жизнерадостны В газовом свете вокруг Синте Жюстина, пели драг-платья и ограничения, В газовом свете, соломенная шляпа и кринолин пели Хрен, треснувший вдоль шнурков. И на крыше трамвая два человека говорили о счастье. Он, мой дед, она, моя бабушка, благословенная Для него война приближалась, к ней Вскоре подпевали, как соловей. Так кто же ожидает моей морали? Брюссель был все еще шумным городом в то время, Когда Брюссель был в то время, Брюссель был все еще ревущим городом в то время, Когда Брюссель и Брюссель были свободными и веселыми.