Liesbeth List - Amsterdam текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с голландского на русский язык песни «Amsterdam» из альбома «Favorieten Expres» группы Liesbeth List.
Текст песни
In dat Oud-Amsterdam, in de buurt van de haven Gaan de zeelui zich laven, drinken 't hek van de dam In dat Oud-Amsterdam, liggen zeelieden dronken Als een wimpel zo lam, in de dokken te ronken In dat Oud-Amsterdam, krijgt een zeeman de stuipen Tot hij zich, grauw van gram, in 't bier wil verzuipen Maar in Oud-Amsterdam zie je zeelui ontkatert Als de ochtendzon schatert, over Damrak en Dam In dat Oud-Amsterdam, zie je zeelieden bikken Zilv’ren haringen slikken, bij de staart, uit de hand Van de hand in de tand smijten zij met hun knaken Want ze zullen 'm raken, als een kat in 't want En ze stinken naar aal, in hun grofblauwe truien En ze stinken naar uien, daarmee doen ze hun maal Na dat maal staan ze op, om hun broek op te hijsen En dan gaan ze weer hijsen, tot 't boert in hun krop In dat Oud-Amsterdam zie je zeelieden zwieren En dan de meiden versieren, lijf aan lijf, warm en klam En draaien hun bals als een went’lende zon Op de klank, dun en vol, van een accordeon En zo rood als een kreeft happen zij naar wat lucht Tot opeens, met een zucht, de muziek 't begeeft Met een air van gewicht voeren zij met wat spijt Dan hun Mokumse meid weer terug in het licht In dat Oud-Amsterdam gaan de zeelui aan 't drinken Aan 't drinken en drinken, en daar nog 'es op drinken Tot 't Oude Kerksplein op een thuishaven lijkt En de hoer in 't kozijn net als moedertje kijkt En haar borst is de borst van verloofde of vrouw En daarna weer zo’n dorst, en de nacht wordt al grauw Want op terug naar de schuit en de kater breekt aan En ze snikken 't uit, tegen meerpaal en kraam In dat Oud-Amsterdam, in 't Oud-Amsterdam In dat Oud-Amsterdam
Перевод песни
В том старом Амстердаме, недалеко от порта, Моряки идут в лаванду, пьют забор плотины В Старом Амстердаме, моряки пьяны. Как Пеннант, такой отстойный, в доках Старого Амстердама моряк взбесится. Пока он не хочет утопиться в пиве, грамм серый. Но в Уде-Амстердаме вы видите моряков, Когда утреннее солнце ревет над Дамраком и дамбой В Старом Амстердаме, вы видите моряков, спасающихся. Серебристая селедка глотает, у хвоста, из рук Они бросают руки в зубы коленями. Потому что они будут бить его, как кошку в гетто. Они пахнут угрем в своих грязных синих свитерах. Они пахнут луком, поэтому они едят. После того ужина они встают, чтобы задрать штаны. И затем они снова будут подниматься, пока он не отрыгнет в их пупок. В этом старом Амстердаме вы видите, как моряки раскачиваются, А затем украшают девушек, тело к телу, теплые и липкие, И превращают их яйца, как летнее солнце, В звук тонкого и полного аккордеона, И красные, как Лобстер, они уходят подышать воздухом, Пока внезапно, со вздохом музыка не сломается. С воздухом веса они несут с некоторым сожалением, А затем их Мокуманская горничная возвращается на свет В Старом Амстердаме, моряки начинают пить. Пью и пью, и пью за это. Пока старая церковная площадь не станет похожа на порт и шлюху на подоконнике, точно так же, как выглядит мать, а ее грудь-это грудь жениха или жены, а затем такая жажда, и ночь станет серой, потому что на обратном пути к барже и приходит похмелье, и они рыдают об это против горшка и стойла. В De Oud-Amsterdam, в ' T Oud-Amsterdam, В том старом Амстердаме.
