Leyla Fences - Get the Truck Outta Here текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Get the Truck Outta Here» из альбома «Itty Bitty Twang Twang» группы Leyla Fences.

Текст песни

I never changed the locks Now you keep showing up unannounced You want back what you lost Sorry but I’m putting my foot down Your old 4×4 is sitting in my driveway You best be getting her on the highway! Get the truck outta here Go back to your new wife I thought I made it clear when I told you goodbye I don’t need your second-hand love I’ve been down that road, I’m shifting gears Babe I’ve had enough… So, get the truck outta here! You took me for a ride Drove me half out my mind Now you’re cruising back this way Honey, I ain’t got the time There ain’t no getting around the past Watch the door don’t hit you in the… Get the truck outta here Go back to your new wife I thought I made it clear when I told you goodbye I don’t need your second-hand love No, I won’t even shed a tear Babe I’ve had enough… So, get the truck outta here! Well, maybe just one night wouldn’t hurt since you’ve been so sincere Maybe this time it could work or maybe you could just… Get the truck outta here Go back to your new wife I thought I made it clear when I told you goodbye I don’t need your second-hand love No, I won’t let you tow me back there Babe I’ve had enough… So, get the truck outta here! Babe I’ve had enough! So, get the truck outta here!

Перевод песни

Я никогда не менял замки. Теперь ты продолжаешь появляться без предупреждения, Ты хочешь вернуть то, что потерял. Извини, но я опускаю ногу, Твой старый 4×4 сидит у меня на дороге, Тебе лучше заполучить ее на шоссе! Убирайся отсюда, Возвращайся к своей новой жене. Я думал, что все прояснил, когда сказал тебе "прощай". Мне не нужна твоя подержанная любовь. Я ехал по этой дороге, переключаю передачи. Детка, с меня хватит ... Так что убирайся отсюда! Ты взял меня с собой, чтобы прокатиться, Вынудил меня наполовину сойти с ума. Теперь ты возвращаешься обратно. Милая, у меня нет времени. Нет пути назад, Следи за дверью, не сбивай ... Убирайся отсюда, Возвращайся к своей новой жене. Я думал, что все прояснил, когда сказал тебе "прощай". Мне не нужна твоя подержанная любовь. Нет, я даже слезинки не Пролью, Детка, с меня хватит ... Так что убирайся отсюда! Что ж, может быть, всего одна ночь не повредит, раз уж ты была такой искренней. Может, в этот раз все сработает, или, может, ты просто ... Заберешь свой грузовик И вернешься к своей новой жене. Я думал, что все прояснил, когда сказал тебе "прощай". Мне не нужна твоя подержанная любовь. Нет, я не позволю тебе отбуксировать меня туда, Детка, с меня хватит ... Так что убирай отсюда грузовик! Детка, с меня хватит! Так что убирайте отсюда грузовик!