Lex & Klatten - For Kendt текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «For Kendt» из альбома «Lex & Klatten» группы Lex & Klatten.

Текст песни

De kender mig fra TV og fra radio På stribevis af talkshows og fra interview De sender mange breve og kræver mig, forlanger mig Privatpersoner skræmmer mig Jeg er for kendt til det her sted Jeg vil ha' andre kendte med Så ta' mig dog væk fra det her sted Til et sted, hvor jeg får fred Når jeg går ud til fester og til reception Så går jeg sjældent ud bare for at møde nogen Men wannabees forpester tit min situation, min position Jeg gider ikk' at tal' med nogen For jeg er for kendt til det her sted Jeg vil ha' andre kendte med Så ta' mig dog væk fra det her sted Til et sted, hvor jeg får fred Når jeg går ud og shopper lidt i Magasin For selvom man er kendt, så skal der stadig købes ind Så myldrer folk omkring mig og ber om noget, vil ha' et råd Og tror, vi er i samme båd Jeg er for kendt til det her sted Jeg vil ha' andre kendte med Så ta' mig dog væk fra det her sted Til et sted, hvor jeg får fred Og pludselig har man venner, ja, i hobetal Og pigerne mijaver for at få et knald Jeg ved sgu aldrig rigtig, hvorfor de si’r hej, om det til mig Opmærksomheden lammer mig Jeg er for kendt til det her sted Jeg vil ha' andre kendte med Så ta' mig dog væk fra det her sted Til et sted, hvor jeg får fred Jeg drømmer, jeg står ved Himmelens dør Og Sankt Peter står med blokken og ser sit snit til at spørg' Om man lige vil skrive en hilsen Og så vågner jeg og skriger: Jeg er for kendt til det her sted Jeg vil ha' andre kendte med (åh, jeg vil ha' mine kendte venner med) Så ta' mig dog væk fra det her sted Hvorfor skal sladderspalten med? (sladderspalten med) Jeg vil ha' lov at gå i fred Jeg er for fed til det her sted (kraftedme langt) Jeg vil ha' Magasin i fred (Du kan da godt få min autograf, men derfra til at kende mig privat, der er kraftedme langt, kraftedme langt) Hvis bare privatpersoner skred Så ku' jeg gå en tur i fred (Åh, lov at gå i fred) (Magasin helt for mig selv)

Перевод песни

Они знают меня по телевизору и радио. Количество ток-шоу и интервью, Которые они присылают, много писем с требованием ко мне, с требованием, Чтобы меня пугали частные люди. Я слишком хорошо известен для этого места. Мне нужны другие знаменитости на борту. Забери меня из этого места В место, где я живу в мире. Когда я иду на вечеринки и прием, Я редко выхожу на улицу, чтобы встретить кого-то. Но подражатели часто донимают моей ситуации, моей позиции. Я не хочу ни с кем разговаривать. Потому что я слишком хорошо известен для этого места . Мне нужны другие знаменитости на борту. Забери меня из этого места В место, где я живу в мире. * Когда я хожу по магазинам в журнале, * Потому что, несмотря на то, что ты знаменит, тебе все равно приходится покупать. Потом люди ползают по мне, прося что-то, хотят совета. * И думаю, что мы в одной лодке * Я слишком хорошо известен для этого места. Мне нужны другие знаменитости на борту. Забери меня из этого места В место, где я живу в мире, И вдруг у тебя есть друзья, да, в цифрах , и девчонки, с которыми я пересплю . Я никогда не знаю, почему они говорят мне "привет". Внимание парализует меня. Я слишком хорошо известен для этого места. Мне нужны другие знаменитости на борту. Забери меня из этого места В место, где я живу в мире. Мне снится, что я стою у Небесной двери, А Святой Петр стоит рядом с кварталом и видит свой шанс спросить, Не хочешь ли ты сказать "Привет"? А потом я просыпаюсь с криком: Я слишком хорошо известен для этого места. Я хочу других знаменитостей, я хочу своих знакомых друзей . Забери меня отсюда. Почему колонка сплетен должна идти? (колонка сплетен) Я хочу идти с миром. Я слишком толстый для этого гребаного места.) Я хочу, чтобы мой журнал был в покое. знай меня наедине, это чертовски долго, чертовски долго.) Если бы только частные лица ушли, Тогда я мог бы спокойно прогуляться. * О, отпусти с миром*) ( журнал для меня)